Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
别说爱你是我一厢情愿
Don't Say That Loving You Is Just My Vain Hope
别说爱你是我一厢情愿
Don't
say
that
loving
you
is
just
my
vain
hope
演唱:张冬玲
Performed
by:
Zhang
Dongling
录音:李伟
混音:阿KEN
Recording:
Li
Wei
Mixing:
A
KEN
伴唱:红苹果
监制:陈伟
Chorus:
Hong
Pingbing
Supervisor:
Chen
Wei
出品人:王业星
Producer:
Wang
Yexing
杭州冒牌文化传播有限公司出品
Produced
by
Hangzhou
Mopai
Culture
Media
Co.,
Ltd.
明知道
怎样的付出改变
Knowing
full
well
what
kind
of
sacrifice
will
change
things
也不会
让你多看我一眼
It
still
won't
make
you
take
a
second
look
at
me
虽然爱
不是一对一交换
Even
though
love
isn't
a
one-for-one
exchange
心中却
总会有些辛酸
My
heart
can't
help
but
feel
a
little
bit
bitter
明知道
你不是我的永远
Knowing
full
well
that
you
are
not
my
forever
却依然
沦陷在你的容颜
I
still
fall
for
your
face
也许爱
一定要有些遗憾
Perhaps
love
is
bound
to
have
some
regrets
就这样
自己把自己欺骗
欺骗
And
so
I
lie
to
myself,
I
lie
to
myself
别说爱你是我的一厢情愿
Don't
say
that
loving
you
is
just
my
vain
hope
我的痴心换来你的伤害
My
devotion
ends
up
hurting
me
就算我的心已变成碎片
Even
though
my
heart
is
now
in
pieces
你却假装对我视而不见
You
pretend
that
you
don't
see
me
别说爱你是我的一厢情愿
Don't
say
that
loving
you
is
just
my
vain
hope
你的敷衍让我泪流满面
Your
indifference
makes
me
cry
若是明天我们不再相见
If
tomorrow
we
were
to
meet
no
more
我依然保留对你的那份思念
I
would
still
save
my
feelings
for
you
明知道
怎样的付出改变
Knowing
full
well
what
kind
of
sacrifice
will
change
things
也不会
让你多看我一眼
It
still
won't
make
you
take
a
second
look
at
me
虽然爱
不是一对一交换
Even
though
love
isn't
a
one-for-one
exchange
心中却
总会有些辛酸
My
heart
can't
help
but
feel
a
little
bit
bitter
明知道
你不是我的永远
Knowing
full
well
that
you
are
not
my
forever
却依然
沦陷在你的容颜
I
still
fall
for
your
face
也许爱
一定要有些遗憾
Perhaps
love
is
bound
to
have
some
regrets
就这样
自己把自己欺骗
欺骗
And
so
I
lie
to
myself,
I
lie
to
myself
别说爱你是我的一厢情愿
Don't
say
that
loving
you
is
just
my
vain
hope
我的痴心换来你的伤害
My
devotion
ends
up
hurting
me
就算我的心已变成碎片
Even
though
my
heart
is
now
in
pieces
你却假装对我视而不见
You
pretend
that
you
don't
see
me
别说爱你是我的一厢情愿
Don't
say
that
loving
you
is
just
my
vain
hope
你的敷衍让我泪流满面
Your
indifference
makes
me
cry
若是明天我们不再相见
If
tomorrow
we
were
to
meet
no
more
我依然保留对你的那份思念
I
would
still
save
my
feelings
for
you
别说爱你是我的一厢情愿
Don't
say
that
loving
you
is
just
my
vain
hope
我的痴心换来你的伤害
My
devotion
ends
up
hurting
me
就算我的心已变成碎片
Even
though
my
heart
is
now
in
pieces
你却假装对我视而不见
You
pretend
that
you
don't
see
me
别说爱你是我的一厢情愿
Don't
say
that
loving
you
is
just
my
vain
hope
你的敷衍让我泪流满面
Your
indifference
makes
me
cry
若是明天我们不再相见
If
tomorrow
we
were
to
meet
no
more
我依然保留对你的那份思念
I
would
still
save
my
feelings
for
you
我依然保留对你的那份思念
I
would
still
save
my
feelings
for
you
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.