Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
人在雨中 - Live In Hong Kong / 2012
A Man in the Rain - Live In Hong Kong / 2012
张学友
- 人在雨中
Jacky
Cheung
- A
Man
in
the
Rain
Zhang
xue
you
- Ren
zai
yu
zhong
Zhang
xue
you
- Ren
zai
yu
zhong
有多久不曾淋过雨
How
long
has
it
been
since
I
last
felt
the
rain
on
my
skin?
You
duo
jiu
bu
zeng
lin
guo
yu
You
duo
jiu
bu
zeng
lin
guo
yu
有多少心事变回忆
How
many
worries
have
turned
into
memories?
You
duo
shao
xin
shi
bian
hui
yi
You
duo
shao
xin
shi
bian
hui
yi
人要学着不回头
One
must
learn
to
not
look
back,
Ren
yao
xue
zhuo
bu
hui
tou
Ren
yao
xue
zhuo
bu
hui
tou
让微笑代替心痛
To
let
a
smile
replace
the
heartache,
Rang
wei
xiao
dai
ti
xin
tong
Rang
wei
xiao
dai
ti
xin
tong
才不怕宿命的捉弄
Then
one
need
not
fear
the
tricks
of
fate.
Cai
bu
pa
su
ming
de
zhuo
nong
Cai
bu
pa
su
ming
de
zhuo
nong
*我依然是我
你是你
*I
am
still
I,
you
are
you,
* Wo
yi
ran
shi
wo
ni
shi
ni
* Wo
yi
ran
shi
wo
ni
shi
ni
谁都不必再骗自己
Neither
of
us
needs
to
lie
to
ourselves
anymore.
Shui
du
bu
bi
zai
pian
zi
ji
Shui
du
bu
bi
zai
pian
zi
ji
请留下一点线索
Please
leave
me
a
clue,
Qing
liu
xia
yi
dian
xian
suo
Qing
liu
xia
yi
dian
xian
suo
我有爱你的自由
I
have
the
freedom
to
love
you,
Wo
you
ai
ni
de
zi
you
Wo
you
ai
ni
de
zi
you
就算
做一场好梦
Even
if
it
is
just
a
beautiful
dream,
Jiu
suan
zuo
yi
chang
hao
meng
Jiu
suan
zuo
yi
chang
hao
meng
那也值得
虽然心疼
喔...
It
is
worth
it,
even
if
it
hurts...
Na
ye
zhi
de
sui
ran
xin
teng
...
Na
ye
zhi
de
sui
ran
xin
teng
...
#在雨中
等雨停
#In
the
rain,
waiting
for
the
rain
to
stop,
# Zai
yu
zhong
deng
yu
ting
# Zai
yu
zhong
deng
yu
ting
多少渴望者出现奇迹
How
many
hopeful
souls
yearning
for
a
miracle?
Duo
shao
ke
wang
zhe
chu
xian
qi
ji
Duo
shao
ke
wang
zhe
chu
xian
qi
ji
我的心
不会冷
My
heart
won't
grow
cold,
Wo
de
xin
bu
hui
leng
Wo
de
xin
bu
hui
leng
就让天笑我傻的可以
Let
the
heavens
laugh
at
me
for
being
naive,
Jiu
rang
tian
xiao
wo
sha
de
ke
yi
Jiu
rang
tian
xiao
wo
sha
de
ke
yi
在雨中
想起你
In
the
rain,
thinking
of
you,
Zai
yu
zhong
xiang
qi
ni
Zai
yu
zhong
xiang
qi
ni
彷佛又哭倒在我的怀里
As
if
you
were
crying
in
my
arms
again,
Fo
you
ku
dao
zai
wo
de
huai
li
Fo
you
ku
dao
zai
wo
de
huai
li
你永远
也不会懂
You
will
never
understand,
Ni
yong
yuan
ye
bu
hui
dong
Ni
yong
yuan
ye
bu
hui
dong
谁该珍惜
是谁最深爱你...
Who
should
cherish
and
who
loves
you
the
most...
Shui
gai
zhen
xi
shi
shui
zui
shen
ai
ni
...
Shui
gai
zhen
xi
shi
shui
zui
shen
ai
ni
...
Zhong
chang
*#
Zhong
chang
*#
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Sherman Wu
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.