天與地 - 張學友Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
風吹過山川千百里
綠草鮮花香也美
Ветер
веет
над
горами
и
долинами
на
тысячи
ли,
зеленеет
трава,
благоухают
цветы.
一切在世好東西
各有自存地
Всё
хорошее
в
этом
мире
имеет
свое
место.
想起世間種種奧秘
亦始終比不上妳
Вспоминая
все
тайны
мира,
ничто
не
сравнится
с
тобой.
歡笑熱愛每一天
全都因找到妳
Радость
и
любовь
каждого
дня
— всё
благодаря
тебе.
情從心窩中刻記
惟求能長聚一起
Любовь
вырезана
в
моем
сердце,
я
лишь
молил
о
том,
чтобы
мы
всегда
были
вместе.
那會想到在這天
妳要遠走高飛
Как
я
мог
подумать,
что
в
этот
день
ты
улетишь
так
далеко?
天與地
多少空間
偏找不到某地逃避
Небо
и
земля,
так
много
пространства,
но
нет
места,
чтобы
скрыться.
世界太大這天分離
如何能還在一起
Мир
так
велик,
мы
расстаемся
сегодня,
как
мы
сможем
снова
быть
вместе?
天與地
多少空間
多少東西各佔一地
Небо
и
земля,
так
много
пространства,
всё
занимает
свое
место.
卻要這份情被毀
祇因比一切亦美
Но
эта
любовь
должна
быть
разрушена,
ведь
она
прекраснее
всего.
想起世間種種奧秘
亦始終比不上妳
Вспоминая
все
тайны
мира,
ничто
не
сравнится
с
тобой.
歡笑熱愛每一天
全都因找到妳
Радость
и
любовь
каждого
дня
— всё
благодаря
тебе.
情從心窩中刻記
惟求能長聚一起
Любовь
вырезана
в
моем
сердце,
я
лишь
молил
о
том,
чтобы
мы
всегда
были
вместе.
那會想到在這天
妳要遠走高飛
Как
я
мог
подумать,
что
в
этот
день
ты
улетишь
так
далеко?
天與地
多少空間
偏找不到某地逃避
Небо
и
земля,
так
много
пространства,
но
нет
места,
чтобы
скрыться.
世界太大這天分離
如何能還在一起
Мир
так
велик,
мы
расстаемся
сегодня,
как
мы
сможем
снова
быть
вместе?
天與地
多少空間
多少東西各佔一地
Небо
и
земля,
так
много
пространства,
всё
занимает
свое
место.
卻要這份情被毀
祇因比一切亦美
Но
эта
любовь
должна
быть
разрушена,
ведь
она
прекраснее
всего.
天與地
多少空間
多少東西各佔一地
Небо
и
земля,
так
много
пространства,
всё
занимает
свое
место.
卻要這份情被毀
請講出一個道理
Но
эта
любовь
должна
быть
разрушена,
скажи
мне,
почему?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Tong Chun Li, Zhu Yan Piao
Album
餓狼傳說
Veröffentlichungsdatum
20-05-1994
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.