張學友 - 講妳知 - Live - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

講妳知 - Live - 張學友Übersetzung ins Englische




講妳知 - Live
Tell You - Live
看妳背面 我身體欠自然
When I look at your back, my body feels unnatural
看妳正面 兩手失控在顫
When I look at your face, my hands tremble uncontrollably
看妳笑臉 我開心數夜數天
When I see your smile, I'm happy for days and nights
與妳說話 我啞口會無言
When I talk to you, I'm speechless
與妳碰面 我體溫會亂變
When I meet you, my body temperature changes
與妳貼臉 一世的經典
When I lean against your face, it's a classic for a lifetime
若妳肯 再擁抱緊一點
If you would hug me a little tighter
我願意用我十年 去換我共妳十天
I'm willing to give you ten years of my life in exchange for ten days with you
要講妳知 妳的意義 每當我的心肝跳一次
I have to tell you, you mean the world to me, every time my heart beats
沒法知 難制止 妳是血液深於我每一處
I can't help it, it's hard to stop, you're the blood that runs through me every breath I take
要講妳知 我的故事 這一秒 即使心再不跳
I have to tell you, my story, this very second, even if my heart stops beating
在記憶 潛意識 愛是已在心中永世不變
In my memory, my subconscious, love is already in my heart, forever不变
與妳說話 我啞口會無言
When I talk to you, I'm speechless
與妳碰面 我體溫會亂變
When I meet you, my body temperature changes
與妳貼臉 一世的經典
When I lean against your face, it's a classic for a lifetime
若妳肯 再擁抱緊一點
If you would hug me a little tighter
我願意用我十年 去換我共妳十天
I'm willing to give you ten years of my life in exchange for ten days with you
要講妳知 妳的意義 每當我的心肝跳一次
I have to tell you, you mean the world to me, every time my heart beats
沒法知 難制止 妳是血液深於我每一處
I can't help it, it's hard to stop, you're the blood that runs through me every breath I take
要講妳知 我的故事 這一秒 即使心再不跳
I have to tell you, my story, this very second, even if my heart stops beating
在記憶 潛意識 愛是已在心中永世不變
In my memory, my subconscious, love is already in my heart, forever不变
光陰可以瞬間轉數十年
Time can pass by in an instant, decades can go by
生死起跌也知不會倖免
Life and death, ups and downs, we all know, we can't escape
當中只有愛的感覺未曾變
But through it all, only my love for you has never changed





Autoren: Hok Yau Jacky Cheung


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.