張學友 - 道道道(電影"倩心幽魂III "歌曲) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




道道道(電影"倩心幽魂III "歌曲)
The Path of the Way (Song from the movie "A Chinese Ghost Story III")
红尘世界 一片雾茫茫
In the vast, misty world of mortals
觅道觅道自寻我 千里步
I seek the Way, my own path, a thousand-mile journey
问谁好 风里路 是我前途
Who can I ask for guidance? The winding road before me is my destiny
沙急啊似刀 风也疯狂发怒
The desert wind cuts like a knife, the sand rages in fury
令人皱眉低首 冲入漫漫路
Making me frown and lower my head, as I charge through the endless path
全凭意志 开展我凌云步
With sheer willpower, I stride forward, my feet carried by the clouds
迈着大步望前去 走正路
Taking broad steps, I walk the right path, determined to reach my goal
定寻到 找到道道道 与自豪
I will find the Way, the true Way, and I will be proud
不怕风似快刀 不怕沙尘障路
I fear not the wind's sharp blade, nor the dust that blocks my path
少年汉莫低首 相伴同求道
Young man, do not hang your head, let us walk together, seekers of the Way
茫茫世界 开辟我红尘路
In this vast world, we forge our own path in the mortal realm
日日大步踏前去 终有日获成功
Day by day, we take great strides forward, and one day we will succeed
得到道道道与自豪
We will find the Way, the true Way, and we will be proud





Autoren: James Wong


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.