思密达 - 張楚Übersetzung ins Englische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
节日的欢乐里你们来到我的面前
In
the
merriment
of
the
holiday,
you
came
to
me
一张白张的脸
一双无悔(知)的眼
A
blank
face,
eyes
without
regret
or
knowledge
带着你的唾沫和不是你的点心
Carrying
your
saliva
and
snacks
that
aren't
yours
占着位置了解一头动物的身份
Taking
up
space
to
learn
of
an
animal's
identity
晴朗的天空
我竟然打不起精神
A
clear
sky,
yet
I
cannot
rouse
my
spirit
空中没有飞鸟的痕迹
No
trace
of
birds
in
the
air
那是谁的声音
Whose
voice
is
that?
一群称做人类的哺乳动物将手高高举起
A
group
of
mammals
called
humans
raise
their
hands
high
森林白色的梦象早已远离我的神经
The
white
elephant
from
the
forest's
dream
has
long
since
left
my
mind
从古至今的传说莫须有的神圣在你脑中
Legends
ancient
and
modern,
and
groundless
sanctity
in
your
thoughts
现在我们享受彼此的观望
Now
we
enjoy
watching
each
other
节日的欢乐里你们来到我的面前
In
the
merriment
of
the
holiday,
you
came
to
me
一张白张的脸
一双无悔(知)的眼
A
blank
face,
eyes
without
regret
or
knowledge
带着你的唾沫和不是你的点心
Carrying
your
saliva
and
snacks
that
aren't
yours
占着位置了解一头动物的身份
Taking
up
space
to
learn
of
an
animal's
identity
晴朗的天空
我竟然打不起精神
A
clear
sky,
yet
I
cannot
rouse
my
spirit
空中没有飞鸟的痕迹
No
trace
of
birds
in
the
air
那是谁的声音
Whose
voice
is
that?
一群称做人类的哺乳动物将手高高举起
A
group
of
mammals
called
humans
raise
their
hands
high
森林白色的梦象早已远离我的神经
The
white
elephant
from
the
forest's
dream
has
long
since
left
my
mind
从古至今的传说莫须有的神圣在你脑中
Legends
ancient
and
modern,
and
groundless
sanctity
in
your
thoughts
现在我们享受彼此的观望
Now
we
enjoy
watching
each
other
这太让人伤神
孩子啊
This
is
too
upsetting,
my
dear
快松开乳头从怀抱里掉下来
Let
go
of
the
breast
and
fall
from
the
embrace
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.