彭羚 - 窗外 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

窗外 - 彭羚Übersetzung ins Englische




窗外
Outside the Window
風吹過 帶著暗香
The wind blows, carrying a faint fragrance
車經過 帶來黃昏
The car drives by, bringing in the dusk
街燈下 站一個人
A person stands under the streetlights
同樣孤寂 同樣氣氛
Equally lonely, same atmosphere
風起了 散下雨點
The wind rises, scattering raindrops
花開了 向著藍天
The flower blooms, facing the blue sky
窗邊上 坐一個人
A person sits by the window
同樣孤獨 偏偏這天 說話了
Equally lonely, but this day, someone speaks
你記唔記得
Do you remember
你住過既每一間屋既每一只窗
Every window in every house you've lived in
你記唔記得
Do you remember
從唔同既窗望出去睇到唔同既風景
Looking out different windows to see different landscapes
你記唔記得
Do you remember
窗外面飄過入黎既每一種氣味
Every scent that wafts in through the window
你記唔記得
Do you remember
第一次企系窗邊望出去睇住你喜歡既人番黎既心情
Standing by the window for the first time, watching your loved one return
你仲記唔記得
Do you still remember
你仲記唔記得
Do you still remember





Autoren: Zi Chi Du


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.