彭佳慧 - 大齡女子 (Live) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

大齡女子 (Live) - 彭佳慧Übersetzung ins Englische




大齡女子 (Live)
Older Woman (Live)
眼睛彷彿起了霧
My vision seems a bit blurred,
也許只是鏡片模糊
Perhaps it's just my lenses,
除了自己 已經很久沒接觸
It's been a while since I've felt,
另一個人體貼照顧
Another's tender care and touch,
或那一種交流相處
Or that kind of intimate exchange,
和愛情 顯得生疏
Love feels unfamiliar now,
因為倔強的緣故
Because of my stubborn ways,
錯過緣份遇缺未補
Missed chances, left with voids,
不要束縛 卻又被流年困住
I crave freedom, yet time confines me,
櫃子裡的那一件
That dress in the closet,
最美的衣服
The most beautiful one,
它還在等
It's still waiting,
能不能被在乎
To be cherished, to be seen,
女人啊 我們都曾經期待 能嫁個好丈夫
Oh, women, we all once dreamed of a good husband,
愛得一塌糊塗
To love recklessly,
也不要一個人做主
Not to be alone in charge,
想像未來可以手牽著手的路
Imagining a future hand-in-hand,
相信緣份的人
Those who believe in fate,
好像就不會那麼辛苦
Seem to have it easier,
親愛的 我們誰不曾盼望 有ㄧ份好歸宿
My dear, haven't we all longed for a good home,
能夠直到永遠
To last forever,
幸福啊不會被攔阻
Where happiness knows no bounds,
總有一天可以被所有人羨慕
One day, to be envied by all,
真愛也許只是遲到一步
True love might just be running late,
因為倔強的緣故
Because of my stubborn ways,
錯過緣份遇缺未補
Missed chances, left with voids,
不要束縛 卻又被流年困住
I crave freedom, yet time confines me,
櫃子裡的那一件 最美的衣服
That dress in the closet, the most beautiful one,
它還在等 是否有人在乎
It's still waiting, wondering if anyone cares,
親愛的 我們誰不曾盼望 有ㄧ份好歸宿
My dear, haven't we all longed for a good home,
能夠直到永遠
To last forever,
幸福啊不會被攔阻
Where happiness knows no bounds,
總有一天可以被所有人羨慕
One day, to be envied by all,
將來也許 只是遲到一步
The future might just be running late,
偏偏寂寞總是難相處
Loneliness is a tough companion,
偏偏難過就是捱不住
Sadness is hard to endure,
不知道 為了什麼哭
Not knowing why I cry,
女人啊 我們都曾經期待 能嫁個好丈夫
Oh, women, we all once dreamed of a good husband,
愛得一塌糊塗
To love recklessly,
也不要一個人做主
Not to be alone in charge,
想像未來可以手牽著手的路
Imagining a future hand-in-hand,
相信緣份的人
Those who believe in fate,
好像就不會那麼辛苦
Seem to have it easier,
親愛的 我們誰不曾盼望 有ㄧ份好歸宿
My dear, haven't we all longed for a good home,
能夠直到永遠
To last forever,
幸福啊不會被攔阻
Where happiness knows no bounds,
總有一天可以被所有人羨慕
One day, to be envied by all,
雖然現在 還是一個人住
Even though I'm still living alone,
雖然現在 還是一個人
Even though I'm still on my own,






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.