仙劍夢緣 - 徐顥菲Übersetzung ins Englische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
仙劍夢緣
Fantasy Swordsmanship
仙剑梦缘
Fantasy
Swordsmanship
听
前世你许下的诺言
Listen,
the
promise
you
made
in
your
previous
life
我
默默勾画你的容颜
I,
quietly
sketch
your
face
遥望月回忆天边梦难眠
Looking
up
at
the
moon,
remembering
the
dream
in
the
distant
sky,
I
can't
sleep
不忘携手寻仙的那片天
Don't
forget
to
join
hands
and
search
for
that
piece
of
heaven
伴你天涯海角无怨
Accompany
you,
to
the
ends
of
the
earth
and
sea,
without
complaint
随你仗剑与你逍遥云间
Follow
you,
with
my
sword,
and
wander
with
you
in
the
clouds
怕终了情湮灭
Afraid
that
in
the
end,
love
will
be
extinguished
心碎无言
Heartbroken,
speechless
守不住凡尘中痴心眷恋
Can't
keep
the
infatuated
love
in
the
mundane
world
山水此去亦无重莫问无缘
Mountains
and
rivers,
this
departure
is
also
weightless,
don't
ask
about
fate
剪不断理还乱是牵绊缠绵
Can't
cut
it
off,
can't
sort
it
out,
it's
an
endless
entanglement
等你说
与我守候无声誓言
Waiting
for
you
to
say,
abide
by
the
silent
oath
with
me
不愿你见到我含泪的眼
Unwilling
for
you
to
see
my
tearful
eyes
红尘绵绵飘落了多少哀怜
The
mundane
world
is
vast,
how
much
sorrow
has
fallen
握紧温柔只愿驻守你的心田
Hold
on
tight
to
the
tenderness,
only
willing
to
guard
your
heart
暮雪轻烟
The
twilight
snow
is
light
smoke
今生无悔心愿伴我永远
This
life,
no
regrets,
my
wish
is
to
accompany
me
forever
伴你天涯海角无怨
Accompany
you,
to
the
ends
of
the
earth
and
sea,
without
complaint
随你仗剑与你逍遥云间
Follow
you,
with
my
sword,
and
wander
with
you
in
the
clouds
怕终了情湮灭
Afraid
that
in
the
end,
love
will
be
extinguished
心碎无言
Heartbroken,
speechless
守不住凡尘中痴心眷恋
Can't
keep
the
infatuated
love
in
the
mundane
world
山水此去亦无重莫问无缘
Mountains
and
rivers,
this
departure
is
also
weightless,
don't
ask
about
fate
剪不断理还乱是牵绊缠绵
Can't
cut
it
off,
can't
sort
it
out,
it's
an
endless
entanglement
等你说
与我守候无声誓言
Waiting
for
you
to
say,
abide
by
the
silent
oath
with
me
不愿你见到我含泪的眼
Unwilling
for
you
to
see
my
tearful
eyes
红尘绵绵飘落了多少哀怜
The
mundane
world
is
vast,
how
much
sorrow
has
fallen
握紧温柔只愿驻守你的心田
Hold
on
tight
to
the
tenderness,
only
willing
to
guard
your
heart
暮雪轻烟
The
twilight
snow
is
light
smoke
今生无悔心愿伴我永远
This
life,
no
regrets,
my
wish
is
to
accompany
me
forever
今生无悔心愿伴我永远
This
life,
no
regrets,
my
wish
is
to
accompany
me
forever
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.