Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
美丽的草原我的家
My Beautiful Grassland Home
美丽的草原我的家
My
beautiful
grassland
home
风吹绿草遍地花
The
wind
blows
over
the
green
grass
and
flowers
everywhere
彩蝶纷飞百鸟儿唱
Colorful
butterflies
and
birds
sing
in
flight
一弯碧水映晚霞
A
winding
stream
reflects
the
evening
glow
骏马好似彩云朵
Horses
like
colorful
clouds
牛羊好似珍珠撒
Cows
and
sheep
like
scattered
pearls
啊,牧羊姑娘放声唱
Ah,
the
shepherdess
sings
out
愉快的歌声满天涯
Her
cheerful
song
fills
the
vast
expanse
牧羊姑娘放声唱
The
shepherdess
sings
out
愉快的歌声满天涯
Her
cheerful
song
fills
the
vast
expanse
美丽的草原我的家
My
beautiful
grassland
home
水青草肥我爱她
Water
and
grass
are
abundant,
I
love
it
dearly
草原就象绿色的海
The
grassland
is
like
a
green
sea
毡房就像白莲花
Felt
tents
like
white
lotuses
牧民描绘幸福景
Herdsmen
depict
scenes
of
happiness
春光万里美如画
Spring
light
extends
for
ten
thousand
miles,
beautiful
as
a
painting
啊,牧羊姑娘放声唱
Ah,
the
shepherdess
sings
out
愉快的歌声满天涯
Her
cheerful
song
fills
the
vast
expanse
牧羊姑娘放声唱
The
shepherdess
sings
out
愉快的歌声满天涯
Her
cheerful
song
fills
the
vast
expanse
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: 火花, 阿拉腾奥勒
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.