戚薇 feat. 楊宗緯 - 為了遇見你(《愛情自有天意》片頭曲) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

為了遇見你(《愛情自有天意》片頭曲) - 楊宗緯 , 戚薇 Übersetzung ins Englische




為了遇見你(《愛情自有天意》片頭曲)
For Meeting You (Opening Theme Song for "Love Has Its Destiny")
浩瀚星海中
In the vast sea of stars,
堅持一種夢
Holding on to a dream,
你手中的溫暖
The warmth in your hand,
我好像觸摸
I feel like I can touch it.
茫茫人海中
In the vast ocean of people,
我與誰相逢
Who will I meet?
你眼中的溫柔
The gentleness in your eyes,
是否一切都為我
Is it all for me?
為了遇見你
For meeting you,
我珍惜自己
I cherish myself,
我穿越風和雨
I'll go through wind and rain,
是為了交出我的心
To give you my heart.
直到遇見你
Until I met you,
我相信了命運
I believed in destiny,
這未來值得去努力為你
This future is worth striving for, for you.
浩瀚星海中
In the vast sea of stars,
堅持一種夢
Holding on to a dream,
你手中的溫暖
The warmth in your hand,
我好像觸摸
I feel like I can touch it.
茫茫人海中
In the vast ocean of people,
我與誰相逢
Who will I meet?
你眼中的溫柔
The gentleness in your eyes,
是否一切都為我
Is it all for me?
為了遇見你
For meeting you,
我珍惜自己
I cherish myself,
我穿越風和雨
I'll go through wind and rain,
是為了交出我的心
To give you my heart.
直到遇見你
Until I met you,
我相信了命運
I believed in destiny,
這未來值得去努力為你
This future is worth striving for, for you.
為了遇見你
For meeting you,
我珍惜自己
I cherish myself,
我穿越風和雨
I'll go through wind and rain,
是為了交出我的心
To give you my heart.
直到遇見你
Until I met you,
我相信了命運
I believed in destiny,
這未來值得去努力為你
This future is worth striving for, for you.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.