Kazuyoshi Saito - 恋のサングラス - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

恋のサングラス - Kazuyoshi SaitoÜbersetzung ins Deutsche




恋のサングラス
Die Liebessonnenbrille
戦車からクラッカー ピストルからシャンパン
Panzer zu Konfetti, Pistole zu Champagner
青空には 虹色の孔雀が 羽ばたいてる
Am blauen Himmel breitet ein Regenbogenpfau seine Flügel aus
モナリサ笑ってる ムンク叫ぶのやめた
Mona Lisa lächelt, Munch schreit nicht mehr
魔法のサングラス 新しい恋のメロディ
Die magische Sonnenbrille, eine neue Liebesmelodie
口ずさむよ 大好きな歌
Ich summe das Lied, das ich so liebe
Ahh 夢じゃないさ
Ahh, es ist kein Traum
Ahh 見つけたんだ
Ahh, ich habe es gefunden
キミも持ってる
Du hast sie auch
恋のサングラス
Die Liebessonnenbrille
かなしみのガソリンで 走ってたオレだけど
Ich fuhr mit dem Benzin der Trauer, aber jetzt
魔法のサングラス 迷いなき恋のメロディ
Die magische Sonnenbrille, eine entschlossene Liebesmelodie
なくした月を 探していたよ
Ich suchte den verlorenen Mond
Ahh 夢のような
Ahh, wie ein Traum
Ahh そのくちびる
Ahh, deine Lippen
キミも持ってる
Du hast sie auch
恋のサングラス
Die Liebessonnenbrille
目が合えばキッス きしむベッドでダンス
Bei einem Blick ein Kuss, auf quietschendem Bett ein Tanz
その先はどこ?
Wohin führt uns das?
見たことないようなヘブン
Zu einem ungesehenen Himmel
Ahh 夢じゃないさ
Ahh, es ist kein Traum
Ahh そのくちびる
Ahh, deine Lippen
Ahh 見つけたんだ
Ahh, ich habe es gefunden
キミは持ってる
Du hast sie
恋のサングラス
Die Liebessonnenbrille
キミは持ってる
Du hast sie
恋のサングラス
Die Liebessonnenbrille
魔法の サングラス
Die magische Sonnenbrille
恋のサングラス
Die Liebessonnenbrille





Autoren: チバ ユウスケ, 斉藤 和義


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.