新谷良子 - いたげる。 from STUDIO☆BAMBI (off vocal) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




いたげる。 from STUDIO☆BAMBI (off vocal)
Ich werde für dich da sein. von STUDIO☆BAMBI (off vocal)
Sundayちゃんとして。
Sonntag, sei anständig.
Monday悪ふざけ。
Montag, treibe Unfug.
毎日成長する乙女の心
Das Herz eines Mädchens wächst jeden Tag,
あれもしたいこれもしたい
ich will dies und das tun.
Tuesdayケンカして。
Dienstag, streiten wir uns.
Wednesday仲直り。
Mittwoch, versöhnen wir uns.
痛いとか辛いのは一秒だって短い方がいいんじゃない?
Schmerz und Leid, ist es nicht besser, wenn sie so kurz wie möglich sind, auch wenn es nur eine Sekunde ist?
大切な運命だから二等分したんだよ
Weil es ein wichtiges Schicksal ist, haben wir es geteilt,
いたずらな覚悟じゃないんだって ホント
es ist keine schelmische Entschlossenheit, wirklich.
神様、あのね!
Lieber Gott, hör zu!
再生専用の思い出ならいらないんだ
Ich brauche keine Erinnerungen, die nur zur Wiedergabe da sind,
何度も見たい君の笑顔があるよ
ich habe dein Lächeln, das ich immer wieder sehen möchte.
秘密の話・・・
Eine geheime Geschichte...
あたしは君じゃないとダメだから
Ich kann nur mit dir zusammen sein,
いつでも一緒にいたげる
ich werde immer für dich da sein.
Thursdayついてない。
Donnerstag, kein Glück.
Friday悪あがき。
Freitag, vergeblicher Widerstand.
凹む事もあるけど凹んだとこに新しいパワーをためよ
Manchmal bin ich niedergeschlagen, aber ich sammle neue Kraft in meiner Niedergeschlagenheit.
Saturday会いに来て。
Samstag, komm zu mir.
涙は流して。
Weine ruhig.
テレパシーなんてない
Es gibt keine Telepathie,
言葉に出して真実を教えて欲しいよ
ich möchte, dass du mir die Wahrheit in Worten sagst.
目を閉じて最初に浮かぶ人は誰?
Wenn du deine Augen schließt, wer ist die erste Person, die dir in den Sinn kommt?
いじわるな気持ちを許したら全部ウソになるよ
Wenn du gemeine Gefühle zulässt, wird alles zur Lüge.
神様、あのね!
Lieber Gott, hör zu!
恋の忘れ方なんて知らない
Ich weiß nicht, wie man die Liebe vergisst,
君といたら未来と別の世界をみつけたんだ
bei dir habe ich eine Zukunft und eine andere Welt gefunden.
秘密の話・・・
Eine geheime Geschichte...
君はあたしじゃないとダメだって知ってる
Ich weiß, dass du nur mit mir zusammen sein kannst,
一緒にいたげる
ich werde für dich da sein.
神様、あのね!
Lieber Gott, hör zu!
再生専用の思い出ならいらないんだ
Ich brauche keine Erinnerungen, die nur zur Wiedergabe da sind,
何度も見たい君の笑顔があるよ
ich habe dein Lächeln, das ich immer wieder sehen möchte.
秘密の話・・・
Eine geheime Geschichte...
あたしは君じゃないとダメだから
Ich kann nur mit dir zusammen sein,
いつでも一緒にいたげる
ich werde immer für dich da sein.
一緒にいたげる
Ich werde für dich da sein.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.