记忆 - 方力申Übersetzung ins Englische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
方:
不想这样离开
不想美梦醒来
You:
I
don't
want
to
leave
this
way,
I
don't
want
to
wake
up
from
the
dream
我和你曾经相爱
这记忆证明梦与现实存在
You
and
I
were
once
in
love,
this
memory
proves
that
the
dream
and
reality
do
exist
孙:
我忘不了从前
如何期待明天
I:
I
can't
forget
the
past,
how
to
look
forward
to
tomorrow
甜蜜痛苦缠着我
再如何挣脱
遗憾仍留在心窝
Sweet
and
painful
entwined
me,
no
matter
how
I
struggle,
the
regret
still
remains
in
my
heart
方:
你眼里的泪
孙:
闪烁着悲哀
You:
Your
tears
in
your
eyes
I:
Shining
with
sorrow
方:
你笑容的美
孙:
只留在脑海
You:
Your
beautiful
smile
I:
Only
left
in
my
mind
合:
如果我们注定最终是分开
We:
If
we
are
destined
to
be
separated
in
the
end
方:
爱上过放不下更无奈
You:
Loving
and
not
letting
go
is
more
helpless
孙:
紧闭着双眼
方:
你总会出现
I:
Closing
my
eyes
You:
You
always
appear
孙:
睁开眼睛你不在身边
I:
Opening
my
eyes
you're
not
by
my
side
合:
说再见却在梦里又碰面
We:
Saying
goodbye
but
meeting
again
in
the
dream
方:
我忘不了从前
You:
I
can't
forget
the
past
孙:
如何期待明天
I:
How
to
look
forward
to
tomorrow
合:
甜蜜痛苦缠着我
We:
Sweet
and
painful
entwined
me
孙:
最后的拥抱
去听最后的心跳
I:
The
last
embrace,
listening
to
the
last
heartbeat
方:
你眼里的泪
孙:
闪烁着悲哀
You:
Your
tears
in
your
eyes
I:
Shining
with
sorrow
方:
你笑容的美
孙:
只留在脑海
You:
Your
beautiful
smile
I:
Only
left
in
my
mind
合:
如果你说从此不在我左右
We:
If
you
say
that
from
now
on
you
will
not
be
by
my
side
方:
想到你爱过我更难受
You:
Thinking
of
you
loving
me
is
even
more
painful
孙:
紧闭着双眼
I:
Closing
my
eyes
方:
你总会出现
You:
You
always
appear
孙:
睁开眼睛你不在身边
I:
Opening
my
eyes
you're
not
by
my
side
合:
说再见却在梦里又碰面
We:
Saying
goodbye
but
meeting
again
in
the
dream
方:
记忆不会有
You:
Memories
will
have
no
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Song De Lei, Guan Qiang Chen
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.