大同 - 方皓玟Übersetzung ins Deutsche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
拼命努力
被生活沖擊
Verzweifelt
kämpfen,
vom
Leben
getroffen
在黑洞裡
沉喘一口氣
Im
schwarzen
Loch
tief
Luft
holen
找個愛你的人
劃上了驚嘆號
Jemanden
finden,
der
dich
liebt,
mit
einem
Ausrufezeichen
versehen
過兩秒
化成問號
Zwei
Sekunden
später
wird
es
zum
Fragezeichen
快樂跟不快樂只差一點幸福的運氣
Glück
und
Unglück
trennt
nur
eine
kleine
glückliche
Fügung
往前每一步
腳踏實地
這才是你
Jeder
Schritt
vorwärts,
bodenständig,
das
bist
du
遇上了一個又一個甲乙丙丁的故事
Einem
nach
dem
anderen
begegnen,
Geschichten
von
A,
B,
C,
D
說我愛你跟對不起
借我的東西在哪裡
Sagen
„Ich
liebe
dich“
und
„Entschuldigung“,
wo
sind
die
Sachen,
die
du
von
mir
geliehen
hast?
我沒有變
變了的是你
Ich
habe
mich
nicht
verändert,
du
bist
derjenige,
der
sich
verändert
hat
有什麼好關係
大同的世界裡
Was
macht
das
schon,
in
der
Welt
der
Großen
Harmonie
某某個人愛你
卻嫌他不聰明
Irgendjemand
liebt
dich,
aber
du
findest
ihn
nicht
klug
genug
公平裡的不公平
Die
Ungerechtigkeit
in
der
Gerechtigkeit
快樂跟不快樂只差一點幸福的運氣
Glück
und
Unglück
trennt
nur
eine
kleine
glückliche
Fügung
贏了遊戲輸了自己
沒有誰沒有誰都可以
Das
Spiel
gewonnen,
sich
selbst
verloren,
man
kommt
auch
ohne
jeden
klar
遇上了一個又一個甲乙丙丁的故事
Einem
nach
dem
anderen
begegnen,
Geschichten
von
A,
B,
C,
D
說我愛你跟對不起
借我的東西在哪裡
Sagen
„Ich
liebe
dich“
und
„Entschuldigung“,
wo
sind
die
Sachen,
die
du
von
mir
geliehen
hast?
什麼問題
總讓你揪著一顆心沒人懂得聽
Welches
Problem
lässt
dein
Herz
immer
krampfen,
niemand
versteht
zuzuhören
也不必稀奇
Das
ist
auch
nichts
Besonderes
快樂跟不快樂只差一點幸福的運氣
Glück
und
Unglück
trennt
nur
eine
kleine
glückliche
Fügung
贏了遊戲輸了自己
沒有誰沒有誰都可以
Das
Spiel
gewonnen,
sich
selbst
verloren,
man
kommt
auch
ohne
jeden
klar
遇上了一個又一個甲乙丙丁的故事
Einem
nach
dem
anderen
begegnen,
Geschichten
von
A,
B,
C,
D
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Hao Wen Fang
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.