Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
青春年華(偶像劇《十五年等待候鳥》推廣曲)
Jugendjahre (Promotionslied der Serie "Fünfzehn Jahre Warten auf Zugvögel")
還記得那天下過雨後
Erinnerst
du
dich
an
den
Tag
nach
dem
Regen?
窗上的塗鴉
Die
Kritzeleien
auf
dem
Fenster,
在日記本里重複寫下
Im
Tagebuch
immer
wieder
geschrieben,
都關於我們倆
Alles
über
uns
beide.
你今天過得還好嗎
Geht
es
dir
heute
gut?
隔著天空和你說著話
Über
den
Himmel
spreche
ich
mit
dir,
能否再讓我送你回家
Darf
ich
dich
noch
einmal
nach
Hause
bringen?
心事透明對白清晰
Gedanken
klar,
Worte
deutlich,
心跳替我解答
Mein
Herzschlag
gibt
die
Antwort,
你的微笑可以點亮
Dein
Lächeln
kann
die
Wünsche
星空下的願望
unter
dem
Sternenhimmel
erleuchten.
可能是我不會表達
Vielleicht
kann
ich
mich
nicht
ausdrücken,
指尖代替筆畫留下
Meine
Finger
ersetzen
den
Stift
und
schreiben,
偷偷藏起最想說出的話
Verstecke
heimlich
die
wichtigsten
Worte.
你被我寫在青春年華
Du
bist
in
meine
Jugendjahre
geschrieben,
倒映在窗檯梧桐枝椏
Spiegelst
dich
im
Fenster,
in
den
Platanenzweigen.
在每一天每一年每一個冬夏
An
jedem
Tag,
in
jedem
Jahr,
in
jedem
Sommer
und
Winter,
漂流到下個海港
Treib
ich
zum
nächsten
Hafen,
翅膀代替了雙槳
Flügel
ersetzen
die
Ruder.
你被我寫在青春年華
Du
bist
in
meine
Jugendjahre
geschrieben,
翻山越嶺到海角天涯
Über
Berge
bis
ans
Ende
der
Welt.
在這一分這一秒這一路時光
In
dieser
Minute,
dieser
Sekunde,
dieser
Zeit,
習慣有你在身旁
Gewöhnt
an
deine
Nähe,
背著夢追尋你的方向
Verfolge
deine
Richtung
mit
meinen
Träumen.
心事透明對白清晰
Gedanken
klar,
Worte
deutlich,
心跳替我解答
Mein
Herzschlag
gibt
die
Antwort,
你的微笑可以點亮
Dein
Lächeln
kann
die
Wünsche
星空下的願望
unter
dem
Sternenhimmel
erleuchten.
可能是我不會表達
Vielleicht
kann
ich
mich
nicht
ausdrücken,
指尖代替筆畫留下
Meine
Finger
ersetzen
den
Stift
und
schreiben,
偷偷藏起最想說出的話
Verstecke
heimlich
die
wichtigsten
Worte.
你被我寫在青春年華
Du
bist
in
meine
Jugendjahre
geschrieben,
倒映在窗檯梧桐枝椏
Spiegelst
dich
im
Fenster,
in
den
Platanenzweigen.
在每一天每一年每一個冬夏
An
jedem
Tag,
in
jedem
Jahr,
in
jedem
Sommer
und
Winter,
漂流到下個海港
Treib
ich
zum
nächsten
Hafen,
翅膀代替了雙槳
Flügel
ersetzen
die
Ruder.
你被我寫在青春年華
Du
bist
in
meine
Jugendjahre
geschrieben,
翻山越嶺到海角天涯
Über
Berge
bis
ans
Ende
der
Welt.
在這一分這一秒這一路時光
In
dieser
Minute,
dieser
Sekunde,
dieser
Zeit,
習慣有你在身旁
Gewöhnt
an
deine
Nähe,
背著夢追尋你的方向
Verfolge
deine
Richtung
mit
meinen
Träumen.
習慣有你在身旁
Gewöhnt
an
deine
Nähe,
背著夢追尋你的方向
Verfolge
deine
Richtung
mit
meinen
Träumen.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: 朱元冰, 潘成
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.