李克勤 - 再見演奏廳 - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

再見演奏廳 - 李克勤Übersetzung ins Deutsche




再見演奏廳
Abschiedskonzert
長笛奏出傷痛哀怨夜央歌
Die Flöte spielt den Schmerz, die klagende Nacht
豎琴在低聲說話安慰著我
Die Harfe flüstert Trost in mein Ohr
從演奏廳彼此經過情感
Durch die Konzerthalle, unsere Gefühle ziehen vorbei
那些高低起墮人生 也許點不了火
Das Auf und Ab des Lebens, vielleicht entzündet es kein Feuer
曾刻骨追心的聲音終於生疏
Die einst ergreifenden Klänge sind nun fremd
仍死心不息的敲擊都敲不開心窩
Vergebens hämmere ich an, doch mein Herz bleibt verschlossen
琴聲 音湃無限 情歌 句子有限
Klavierklang, unendlich Liebeslieder, begrenzt
臺燈一熄滅消散霧氣這半生
Die Lampe erlischt, der Nebel löst sich auf
便平靜 似墮進 大雪山
Es wird still, als fiele ich in einen Schneesturm
動魄驚心一番 回憶 每一秒在腐爛
Liebe, ein aufwühlender Moment Erinnerungen verblassen
如生的光陰 找不找到一位高手
Kann ich in dieser Zeit einen Meister finden,
演奏像你雄壯得令我感嘆
der so meisterhaft spielt wie du, dass ich staune?
啦啦啦啦啦 啦啦啦啦啦啦啦
Lalalalala lalalalalalala
啦啦啦啦啦 啦啦啦啦啦
Lalalalala lalalalala
啦啦啦啦啦 啦啦啦啦啦啦啦啦啦
Lalalalala lalalalalalalala
曾刻骨追心的聲音終於生疏
Die einst ergreifenden Klänge sind nun fremd
仍死心不息的敲擊都敲不開心窩
Vergebens hämmere ich an, doch mein Herz bleibt verschlossen
琴聲 音湃無限 情歌 句子有限
Klavierklang, unendlich Liebeslieder, begrenzt
臺燈一熄滅消散霧氣這半生
Die Lampe erlischt, der Nebel löst sich auf
便平靜 似墮進 大雪山
Es wird still, als fiele ich in einen Schneesturm
動魄驚心一番 回憶 每一秒在腐爛
Liebe, ein aufwühlender Moment Erinnerungen verblassen
如生的光陰 找不找到一位高手
Kann ich in dieser Zeit einen Meister finden,
演奏像你投入到如樣版
der so leidenschaftlich spielt wie du, perfekt wie ein Muster
震撼流過 動搖過 復原過
Erschüttert, erschüttert, wiederhergestellt
需要什麼 怨什麼 愛什麼
Was brauche ich? Was bereue ich? Was liebe ich?
如生的光陰應該不可找到一種方法渡過完美的
In dieser Zeit gibt es kein Mittel, um vollkommene Momente zu erleben,
亦而聽過
die ich schon gehört habe
(啊)
(Ah)
沈溺 開不開心中間
Gefangen, öffnet sich mein Herz nicht
流水 學識往日夢幻
Der Fluss lernt die Träume von einst
如生的光陰 找不找到一位高手
Kann ich in dieser Zeit einen Meister finden,
演奏像你投入到令我的下半生又再生
der so leidenschaftlich spielt wie du, dass mein Leben neu erwacht?
經過燦爛 臺燈 顯得暗淡
Wenn die Pracht vergeht, erlischt die Lampe
曾翻天覆海一刻相戀 終止一生不可為了
Ein leidenschaftlicher Moment der Liebe mein ganzes Leben reicht nicht aus
能學會如別人寧靜地渡每一晚
Zu lernen, wie andere still jede Nacht verbringen





Autoren: Edmond Tsang, Ruo Ning Lin


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.