相愛無門 - 李克勤Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
开过了门
关上了门
短促的情境
Открыл
дверь,
закрыл
дверь
– мимолетный
миг,
不消一秒
杀掉了感情
Меньше
секунды
– и
чувствам
конец.
几多温馨
烧化散净
剩下是宿命
Тепло
и
уют
развеялись,
как
дым,
осталась
лишь
судьба.
门柄见证你开关之际
各自叹一声
Дверная
ручка
– свидетель
наших
расставаний,
каждый
вздохнет
в
тишине.
当你告辞
她会进来
穿梭于门口
Когда
ты
уходишь,
она
входит,
мелькая
в
дверях,
喜不喜爱
已没有要求
Нравится
или
нет
– уже
не
важно.
同一种方式
一相处过后
新意再没有
Всё
по
одной
схеме,
после
каждой
встречи
– ничего
нового,
曾抱你两臂再给她温暖
手也会倦透
Обнимал
тебя,
а
теперь
дарю
ей
тепло
– руки
устали.
门前各自感慨
У
дверей
каждый
из
нас
погружен
в
свои
мысли,
捐出几多爱我们还是被伤害
Отдав
столько
любви,
мы
все
равно
ранены.
跟一个告别后后来连累下一个
Расставшись
с
одной,
в
итоге
ранишь
следующую,
大门被敞开
总爱到避开
Дверь
распахнута,
но
любовь
хочется
спрятать.
为何继续恋爱
Зачем
продолжать
эти
отношения?
皆因想找个老伴同渡过将来
Всё
потому,
что
хочется
найти
спутницу
на
всю
жизнь,
可会只因要对父母当作交待
Или
просто
отчитаться
перед
родителями?
然而事实你与我也许只因解决晚饭才互爱
Но
правда
в
том,
что
мы
вместе,
возможно,
лишь
для
того,
чтобы
поужинать
вдвоем.
失去爱情
得到过程
交织人影
Потерянная
любовь,
обретенный
опыт
– переплетение
теней,
多少恋爱
夹错了虚荣
Сколько
романов,
замешанных
на
тщеславии,
和一位分开
跟一个畅泳
可会更尽兴
Расстаться
с
одной,
окунуться
в
объятия
другой
– станет
ли
веселее?
和每个爱侣
轨迹相似
怎去再辨证
С
каждой
возлюбленной
один
и
тот
же
сценарий,
как
разобраться
в
этом?
门前各自感慨
У
дверей
каждый
из
нас
погружен
в
свои
мысли,
捐出几多爱我们还是被伤害
Отдав
столько
любви,
мы
все
равно
ранены.
跟一个告别后后来连累下一个
Расставшись
с
одной,
в
итоге
ранишь
следующую,
大门被敞开
总爱到避开
Дверь
распахнута,
но
любовь
хочется
спрятать.
为何继续恋爱
Зачем
продолжать
эти
отношения?
皆因想找个老伴同渡过将来
Всё
потому,
что
хочется
найти
спутницу
на
всю
жизнь,
可会只因要对父母当作交待
Или
просто
отчитаться
перед
родителями?
然而事实你与我也许只因解决晚饭才互爱
Но
правда
в
том,
что
мы
вместе,
возможно,
лишь
для
того,
чтобы
поужинать
вдвоем.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Eric Kwok, Ruo Ning Lin
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.