Yo Lee - Venture - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Venture - 李友廷Übersetzung ins Russische




Venture
Странствие
終身 流浪 無人問 無人問
Всю жизнь скитаюсь, никто не спросит, никто не спросит
死者無去 賰的袂記
Умершие ушли, оставшиеся забыли
故事閣猶未講煞
История ещё не закончена
觀眾著兩邊散去
Зрители расходятся в стороны
阮若欲去遐
Если я хочу пойти туда
阮若欲去遐
Если я хочу пойти туда
欲提啥 來去跋
Что взять, чтобы пойти играть?
自細 有錢 無感覺 無感覺
С детства богат, не чувствую, не чувствую
前世 託夢 從此 睏袂去
Предыдущая жизнь, вещий сон, с тех пор не сплю
哭聲是愈來愈遠
Плач становится всё тише
燈火嘛愈來愈光
Огни становятся всё ярче
阮若欲去遐
Если я хочу пойти туда
阮若欲去遐
Если я хочу пойти туда
欲提啥跋
Что взять играть?
雨中的花 袂當喝 袂當振動 佇遐淋
Цветы под дождём не кричат, не двигаются, там мокнут
船頂的歌 到這馬 無望著 一个岸
Песня на лодке, до сих пор, не видно берега
天色欲暗
Небо темнеет
名抑是講甲霧煞煞
Имя тоже сказано туманно
已經慣勢 面無表情
Уже привык, без выражения лица
頭頂 厝邊 攏咧看 (亻因)攏咧看
Соседи сверху смотрят, они все смотрят
祖產 後生 按怎來開
Наследство, потомки, как его тратить?
欲死佗你會當選
Где умереть, ты можешь выбрать
生佇遮我無辦法
Родиться здесь, я не мог выбрать
你若欲去遐
Если ты хочешь пойти туда
你若欲去遐
Если ты хочешь пойти туда
莫提我的 來去跋
Не бери моё, чтобы пойти играть





Autoren: You Ting Li


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.