Li Quan feat. JZ All Stars - Man on Wire (Live at Blue Note Beijing) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Man on Wire (Live at Blue Note Beijing) - 李泉 Übersetzung ins Russische




Man on Wire (Live at Blue Note Beijing)
Человек на проволоке (Live at Blue Note Beijing)
走在半空中 要人命的風
Иду по проволоке, смертельный ветер
就快要把我吹落
Вот-вот меня собьет.
你在那一頭 說你不愛我
Ты на том конце, говоришь, что не любишь меня,
我掛在風裏顫抖
А я, дрожа, вишу на ветру.
走鋼索的人 不害怕犧牲
Канатоходец не боится жертв,
只求你一句 愛我
Просит лишь одного: "Люби меня".
往前是解脫 後退是自由
Вперед избавление, назад свобода,
我應不應該 回頭
Стоит ли мне оглянуться?
風吹痛我雙眼 我看不清楚
Ветер режет глаза, я не вижу clearly,
我平衡不了 躲在我心裏的苦
Не могу удержать равновесие, скрывая в душе свою боль.
我要給你幸福 你蠻不在乎
Хочу дать тебе счастье, а тебе все равно,
你愛不愛我 會決定我 下一步
Любишь ты меня или нет решит мой следующий шаг.
往前是冷漠 後退是寂寞
Вперед равнодушие, назад одиночество,
乾脆我墜落
Лучше уж упасть.
回憶在左手 未來在右手
Воспоминания в левой руке, будущее в правой,
誰又會同情我
Кто же меня пожалеет?






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.