李玟 - 刀馬旦 (Remix) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

刀馬旦 (Remix) - 李玟Übersetzung ins Russische




刀馬旦 (Remix)
Наездница с копьями (Remix)
明明早上人還在香港 還在九龍茶館喝褒湯
Только утром была в Гонконге, пила бульон в чайной Цзюлуна,
怎麼場景一下跳西安 我在護城河的堤岸
Как вдруг оказалась в Сиане, на берегу рва у городской стены.
站在古老神秘的城牆 月光搖又晃
Стою у древней, загадочной стены, лунный свет дрожит и мерцает,
我用英語跟小販交談 突然畫面一下就全暗
Говорю с торговцем по-английски, и вдруг все вокруг погружается во тьму.
還在想 到底身在何方
Все еще думаю, где же я нахожусь,
變模樣 是個華裔姑娘
Преобразилась, стала девушкой-китаянкой,
開始想 認真細心裝扮
Начала думать, как тщательно нарядиться,
回台上 終於輪我上場
Вернулась на сцену, наконец, мой выход.
耍花槍 一個後空翻 腰身跟著轉 馬步紮的穩當
Вращаю копье, делаю сальто назад, талия изгибается, стойка прочная и устойчивая,
耍花槍 比誰都漂亮 接著唱一段 虞姬和霸王
Вращаю копье, красивее всех, а затем пою отрывок о Юй Цзи и Сян Юе,
耍花槍 舞台的戲班 二胡拉的響 觀眾用力鼓掌
Вращаю копье, театральная труппа на сцене, эрху звучит громко, зрители бурно аплодируют,
耍花槍 比誰都漂亮 刀馬旦身段 演出風靡全場
Вращаю копье, красивее всех, грациозная наездница с копьями, мое выступление покоряет всех.
Rap: 一口糧一張床一面牆一扇窗 我灑下一片月光
Рэп: Горстка риса, кровать, стена, окно, я проливаю лунный свет,
一次種下一畝高粱 一個人在北大荒
Засеяла поле сорго, одна в бескрайней пустыне,
一碗熱湯 溫暖了我一個晚上
Миска горячего супа, ах, согрела меня этой ночью,
一匹蒼狼一身風霜 走過絲路回家鄉
Степной волк, покрытый инеем, прошел Шелковый путь, чтобы вернуться домой.
耍花槍 一個後空翻 腰身跟著轉 馬步紮的穩當
Вращаю копье, делаю сальто назад, талия изгибается, стойка прочная и устойчивая,
耍花槍 比誰都漂亮 接著唱一段 虞姬和霸王
Вращаю копье, красивее всех, а затем пою отрывок о Юй Цзи и Сян Юе,
耍花槍 舞台的戲班 二胡拉的響 觀眾用力鼓掌
Вращаю копье, театральная труппа на сцене, эрху звучит громко, зрители бурно аплодируют,
耍花槍 比誰都漂亮 刀馬旦身段 演出風靡全場
Вращаю копье, красивее всех, грациозная наездница с копьями, мое выступление покоряет всех.
耍花槍 一個後空翻 腰身跟著轉 馬步紮的穩當
Вращаю копье, делаю сальто назад, талия изгибается, стойка прочная и устойчивая,
耍花槍 比誰都漂亮 接著唱一段 虞姬和霸王
Вращаю копье, красивее всех, а затем пою отрывок о Юй Цзи и Сян Юе.





Autoren: Chou Jay, Shan Fang Wen


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.