Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
「ゆずれない願い」 <オーケストラ・ヴァージョン>
"Unshakable Wish" <Orchestral Version>
止まらない未来を目指して
Heading
towards
an
unstoppable
future,
ゆずれない願いを抱きしめて
Holding
onto
an
unwavering
wish,
海の色が紅く染まってゆく
The
ocean
turns
crimson
at
sunset,
無重力状態
このまま風にさらわれたい
Zero
gravity,
I
want
to
be
carried
away
by
the
wind,
いつも跳べないハードルを
Always
jumping
over
hurdles,
負けない気持ちで
クリアしてきたけど
Clearing
them
with
an
unyielding
spirit,
出し切れない実力は
誰のせい?
My
untapped
potential,
whose
fault
is
it?
止まらない未来を目指して
Heading
towards
an
unstoppable
future,
ゆずれない願いを抱きしめて
Holding
onto
an
unwavering
wish,
色褪せない心の地図
光にかざそう
The
unfading
map
of
my
heart,
I'll
hold
it
up
to
the
light,
どれだけ泣けば
朝に出逢えるの
How
many
tears
must
I
shed
to
reach
the
morning?
孤独な夜
初めて限界を感じた日
A
lonely
night,
the
day
I
first
felt
my
limits,
きっと恋に落ちるのは
Must
be
falling
in
love,
まばたきみたいな
一瞬の情熱だけど
A
momentary
passion,
like
the
blink
of
an
eye,
愛に続く坂道で
強さ覚えたい
On
the
path
to
love,
I'll
find
my
strength,
止まらない未来を夢見て
Dreaming
of
an
unstoppable
future,
口を閉ざし
瞳を光らせてきたけれど
I
kept
my
mouth
shut,
my
eyes
shining,\\
もっと大きな
優しさが見えた
But
I've
seen
a
greater
kindness,
跳べないハードルを
Jumping
over
hurdles,
負けない気持ちで
クリアしてきたけど
Clearing
them
with
an
unyielding
spirit,
スタートラインに立つたびに
怯えていた
But
every
time
I
stood
at
the
starting
line,
I
was
terrified,
止まらない未来を描いて
Portraying
an
unstoppable
future,
腕を伸ばし心を開いて
Reaching
out
my
arms,
opening
my
heart,
止まらない未来を目指して
Heading
towards
an
unstoppable
future,
ゆずれない願いを抱きしめて
Holding
onto
an
unwavering
wish,
色褪せない心の地図
光にかざそう
The
unfading
map
of
my
heart,
I'll
hold
it
up
to
the
light,
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.