林俊傑 - 只要有你的地方 (電影"消失的愛人"主題曲) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




只要有你的地方 (電影"消失的愛人"主題曲)
Wherever You Are (Theme Song for the Movie "Gone Girl")
你是我肩膀堅定的力量
You are my shoulder, a steadfast strength
聽不到你的迴響 還真說不出晚安
Can't hear your response, I really can't say good night
懶洋洋 因為互相在依傍
Lazy, because we lean on each other
時間怎麼過去 有你也不會冤枉
How time flies, with you it's never in vain
為誰辛苦為誰忙 只為了和你分享
Who do I work hard for, who do I worry about? Just to share with you
只要你的淚光 照耀著我胸膛
As long as your tears light up my chest
只要我的生命 你肯讓我安放
As long as you let me place my life in yours
不管外面風雨有多煩亂 日子過得再緊張
No matter how chaotic the storm outside, no matter how stressful life gets
我的情緒 你的表情 就能釋放
My emotions, your expressions, can release it all
只要在你目光 看得見的地方
As long as I can see you in my gaze
我會永遠記住 要活得更堅強
I will always remember to live stronger
要是人生難免有遺憾
If life inevitably has regrets
有你在身旁 已經是最好的補償
Having you by my side is already the best compensation
你是我身影流浪的方向
You are the direction my shadow wanders
汗水找到你的臉 世態炎涼也無妨
Sweat finds your face, the world's indifference doesn't matter
我抬頭 看你像看到月亮
I look up, seeing you like the moon
你低頭 會不會想我 像思念故鄉
When you look down, do you think of me like I yearn for my hometown
為誰辛苦為誰忙 眼中有對方不慌不忙
Who do I work hard for, who do I worry about? Our eyes have each other, no rush, no worry
只要你的淚光 照耀著我胸膛
As long as your tears light up my chest
只要我的生命 你肯讓我安放
As long as you let me place my life in yours
不管外面風雨有多煩亂 日子過得再緊張
No matter how chaotic the storm outside, no matter how stressful life gets
我的情緒 你的表情
My emotions, your expressions
我們再不用隱瞞 卸下武裝
We no longer have to hide, let down our defenses
只要在你目光 看得見的地方
As long as I can see you in my gaze
我會永遠記住 要活得更堅強
I will always remember to live stronger
要是人生難免有遺憾
If life inevitably has regrets
有你在身旁 試問我們還想怎樣
With you by my side, what more could we ask for
艱苦又怎樣
What does hardship matter?
有你的地方 人生就不需要什麼答案
Wherever you are, life needs no answers





Autoren: Xi Lin, Jun Jie Lin


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.