無法克制 - 林俊傑Übersetzung ins Englische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
就让血红那双唇
沸腾苍白这个人
Allow
those
blood-red
lips
to
ignite
this
pallid
person
我们全都像空城
需要爱来华丽变身
We
are
all
like
empty
cities,
needing
love
to
transform
into
something
beautiful
吻到打结的眼神
抱到颤抖的灵魂
Kissing
eyes
that
become
tangled,
Holding
souls
that
tremble
着了火的安全门
Safety
doors
that
are
on
fire
关不住了心跳鼓声
咚
咚
咚
The
drum
beat
of
my
heart
cannot
be
contained:
boom,
boom,
boom
我无法
克制自己忍住
I
am
unable
to
stop
myself
from
holding
back
不闻你
苹果香的皮肤
From
breathing
in
the
apple-scented
fragrance
of
your
skin
也无法
克制不停触碰
I
am
unable
to
stop
myself
from
constantly
touching
从你的耳后
滑到肩上
温柔弧度
From
your
earlobe,
sliding
down
to
your
shoulder,
a
gentle
curve
我无法
克制不去在乎
I
am
unable
to
stop
myself
from
caring
爱带来
刺痛你的泪珠
Love
brings
the
stinging
pain
of
your
tears
更无法克制为你付出
More
so,
I
am
unable
to
stop
myself
from
giving
myself
to
you
和世界反目
Turning
my
back
on
the
world
选择一条
最难的路
Choosing
the
most
difficult
path
Yeah
Oh
Oh
Yeah
Yeah
Yeah
Oh
Oh
Yeah
Yeah
别人口中越愚蠢
在我眼里越迷人
What
others
call
foolish
seems
increasingly
charming
to
me
我们的爱像星辰
Our
love
is
like
the
stars
没人到过谁能评论
No
one
has
been
there,
so
who
can
judge?
我无法
克制自己忍住
I
am
unable
to
stop
myself
from
holding
back
不闻你
苹果香的皮肤
From
breathing
in
the
apple-scented
fragrance
of
your
skin
也无法
克制不去触碰
I
am
unable
to
stop
myself
from
constantly
touching
从你的耳后
滑到肩上
绝美弧度
From
your
earlobe,
sliding
down
to
your
shoulder,
a
perfect
curve
我就无法
克制不去在乎
I
simply
cannot
stop
myself
from
caring
爱带来
刺痛你的泪珠
Love
brings
the
stinging
pain
of
your
tears
更无法
克制为你付出
More
so,
I
am
unable
to
stop
myself
from
giving
myself
to
you
和世界反目
选择一条
最难的险路
Turning
my
back
on
the
world,
choosing
the
most
difficult
path
我无法
克制自己忍住
I
am
unable
to
stop
myself
from
holding
back
不闻你
苹果香的皮肤
From
breathing
in
the
apple-scented
fragrance
of
your
skin
也无法
克制不去触碰
I
am
unable
to
stop
myself
from
constantly
touching
从你的耳后滑到肩上
温柔弧度
From
your
earlobe,
sliding
down
to
your
shoulder,
a
lovely
curve
我无法
克制不去在乎
I
am
unable
to
stop
myself
from
caring
爱带来
刺痛你的泪珠
Love
brings
the
stinging
pain
of
your
tears
更无法
克制为你付出
More
so,
I
am
unable
to
stop
myself
from
giving
myself
to
you
和世界反目
选择一条最难的路
Turning
my
back
on
the
world,
choosing
the
most
difficult
path
Yeah
yeah
oh
oh
ah
Yeah
yeah
oh
oh
ah
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Lim Jun Jie Wayne, Lam Yat Fung
Album
100 天
Veröffentlichungsdatum
18-12-2009
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.