表達愛 - 林俊傑Übersetzung ins Englische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
林:我們擦身而過
We
passed
each
other
by
風捲起了沉睡的什麼
The
wind
blew
up
something
sleeping
情緒在慫恿
撐開了懵懂
Emotions
urge
to
open
up
the
innocence
有一種衝動
There
is
an
impulse
廖:決定不沉默
Decide
not
to
be
silent
畢竟有感覺的人不多
After
all,
there
are
not
many
people
with
feelings
我不想就此錯過
I
don't
want
to
miss
this
林:眼睜睜看愛
Watching
love
with
wide
eyes
廖:就這樣過嗎
Is
this
how
it
ends?
林:至少我和你
At
least
you
and
I
合:證明剛剛發生過什麼...
Prove
what
just
happened...
用表白
換一份期待
To
confess,
to
exchange
a
hope
能不能就少一點忐忑
無奈
Can
we
just
have
less
anxiety
and
helplessness?
心還
繞著你徘徊
The
heart
still
lingers
around
you
淚水流過
才明白
After
the
tears,
I
realized
愛不愛
原來心裡早已
存在
Love,
it
turns
out,
has
long
existed
in
the
heart
幸福
不在千里外
Happiness
is
not
a
thousand
miles
away
讓我勇敢
表達愛...
Let
me
bravely
express
love...
林:眼睜睜看愛
Watching
love
with
wide
eyes
廖:就這樣過嗎
Is
this
how
it
ends?
林:至少我和你
At
least
you
and
I
合:證明剛剛發生過什麼...
Prove
what
just
happened...
用表白
換一份期待
To
confess,
to
exchange
a
hope
能不能就少一點忐忑
無奈
Can
we
just
have
less
anxiety
and
helplessness?
心還
繞著你徘徊
The
heart
still
lingers
around
you
淚水流過
才明白
After
the
tears,
I
realized
愛不愛
原來心裡早已
存在
Love,
it
turns
out,
has
long
existed
in
the
heart
幸福
不在千里外
Happiness
is
not
a
thousand
miles
away
讓我勇敢
表達愛...
Let
me
bravely
express
love...
用表白
換一份期待
To
confess,
to
exchange
a
hope
能不能就少一點忐忑
無奈
Can
we
just
have
less
anxiety
and
helplessness?
心還
繞著你徘徊
The
heart
still
lingers
around
you
淚水流過
才明白
After
the
tears,
I
realized
愛不愛
原來心裡早已
存在
Love,
it
turns
out,
has
long
existed
in
the
heart
幸福
不在千里外
Happiness
is
not
a
thousand
miles
away
讓我勇敢
表達愛...
Let
me
bravely
express
love...
讓我勇敢
表達愛...
Let
me
bravely
express
love...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Lim Jun Jie Wayne, Billy Koh Whuan Liang
Album
100 天
Veröffentlichungsdatum
18-12-2009
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.