Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ビルにきりとられた空に
朝がくる
В
небе,
разрезанном
зданиями,
наступает
утро
ドアをあけた部屋の中で
風がうごく
В
комнате
с
открытой
дверью
движется
ветер
カモミールの葉にかくれているけれど
Хотя
он
и
прячется
в
листьях
ромашки
サイドボードにおいたシナモンボックス
Коробка
с
корицей,
стоящая
на
серванте
優しい香り放ってる
Источает
нежный
аромат
朝早く逢おうと
彼のアイディア
Встретиться
рано
утром
– его
идея
ありがと!
乾いたこんな日曜日
Спасибо!
В
такое
сухое
воскресенье
セージでリンスして
タオルドライで
Ополоснув
волосы
с
шалфеем
и
подсушив
полотенцем
裸足(はだし)にモカシン
腕をふって
歩いて
В
мокасинах
на
босу
ногу,
размахивая
руками,
иду
I
care
everything
around
myself.
Raindrops,
taste
it.
Я
замечаю
всё
вокруг.
Капли
дождя,
попробуй
их.
Let
me
make
a
trail
for
the
sunshine.
Cirrus,
smell
it.
Позволь
мне
проложить
путь
для
солнечного
света.
Перистые
облака,
вдохни
их
аромат.
I
care
all
that
remains
to
be
seen.
Treedrops,
touch
it.
Я
замечаю
всё,
что
ещё
предстоит
увидеть.
Капли
с
деревьев,
прикоснись
к
ним.
Let
me
create
a
rail
for
the
moonlight.
Citrus,
watch
it.
Позволь
мне
создать
дорогу
для
лунного
света.
Цитрусовые,
смотри
на
них.
トーンのたかい小さな鳥の声がする
Слышу
пение
маленькой
птички
с
высоким
голосом
ボーダーのシャツに風をからませ
彼がくる
Раздувая
ветром
полосатую
рубашку,
он
приходит
かたむいた朝の月は空に溶け
Наклонившийся
утренний
месяц
растворяется
в
небе
駆けだした先に
街が目覚め
活(うご)きだす
Там,
куда
я
побежала,
город
просыпается
и
оживает
生きることはすべてがメッセージ
Жизнь
– это
сплошное
послание
心澄ませて
見つけよう
Очистив
сердце,
давай
найдём
его
トマトソースの枸杞(クコ)の実を
Ягоды
годжи
в
томатном
соусе
誰にも似ていない
誰とも違う
Ни
на
кого
не
похожий,
ни
с
кем
не
сравнимый
彼は好き
でしょ?
Ты
ведь
его
любишь,
правда?
向かい風の中
顔あげて
歩いて
Подняв
лицо
навстречу
ветру,
иду
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: SEISHI RI, TOSHIYUKI OOMORI, D LEE MAMIE
Album
Iravati
Veröffentlichungsdatum
06-08-1997
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.