Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Will
you
be
my
lover?
Будешь
моей
любимой?
Will
you
be
the
one?
Станешь
моей
единственной?
Will
you
be
like
no
other?
Будешь
не
такой,
как
все?
For
how
long?
Надолго
ли?
Oh
yes
I'll
be
your
wild
flower
О
да,
я
буду
твоим
диким
цветком,
Grown
through
the
concrete
Проросшим
сквозь
бетон,
And
born
to
the
backbeat
of
the
stars
Рожденным
под
ритм
звезд.
And
yes
I'm
just
a
stupid
guy
И
да,
я
всего
лишь
глупый
парень,
Crushed
like
a
butterfly
Раздавленный,
как
бабочка,
Dead-eyed
at
the
drive-by
С
безжизненным
взглядом,
наблюдающий
за
проезжающими
машинами
And
like
files
on
a
windscreen
И
как
мошки
на
лобовом
стекле,
And
like
insects
in
glue
И
как
насекомые
в
клею,
We
could
stick
together
Мы
могли
бы
быть
вместе,
If
you
wanted
to
Если
бы
ты
захотела.
And
yes
I'll
be
your
wild
flower
И
да,
я
буду
твоим
диким
цветком,
Grown
through
the
concrete
street
Проросшим
сквозь
бетонную
улицу,
And
born
to
the
backbeat
of
the
stars
Рожденным
под
ритм
звезд.
And
yes
I'm
just
a
stupid
guy
И
да,
я
всего
лишь
глупый
парень,
Crushed
like
a
butterfly
Раздавленный,
как
бабочка,
Dead-eyed
at
the
drive-by
С
безжизненным
взглядом,
наблюдающий
за
проезжающими
машинами
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
大小說家
Veröffentlichungsdatum
22-06-2012
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.