Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
蘇州河畔 - Live
На берегу реки Сучжоу - Live
苏州河畔
На
берегу
реки
Сучжоу
夜留下一片寂寞
Ночь
оставила
после
себя
лишь
одиночество,
河边不见人影一个
На
берегу
не
видно
ни
души.
我挽着你你挽着我
Я
обнимаю
тебя,
ты
обнимаешь
меня,
暗的街上来往走着
Идём
по
тёмной
улице.
夜留下一片寂寞
Ночь
оставила
после
себя
лишь
одиночество,
河边只见我们两个
На
берегу
только
мы
вдвоём.
星星在笑风儿在妒
Звёзды
смеются,
ветер
завидует,
轻轻吹起我的衣角
Легко
развевая
край
моей
одежды.
我们走着迷失了方向
Мы
идём,
потеряв
дорогу,
尽在暗的河边彷徨
Блуждаем
по
тёмному
берегу.
不知是世界离弃我们
Не
знаю,
мир
ли
покинул
нас,
还是我们把他遗忘
Или
мы
забыли
о
нём.
夜留下一片寂寞
Ночь
оставила
после
себя
лишь
одиночество,
世上只有我们两个
В
мире
только
мы
вдвоём.
我望着你你望着我
Я
смотрю
на
тебя,
ты
смотришь
на
меня,
千言万语变作沉默
Тысячи
слов
превращаются
в
молчание.
我们走着迷失了方向
Мы
идём,
потеряв
дорогу,
尽在暗的河边彷徨
Блуждаем
по
тёмному
берегу.
不知是世界离弃我们
Не
знаю,
мир
ли
покинул
нас,
还是我们把他遗忘
Или
мы
забыли
о
нём.
夜留下一片寂寞
Ночь
оставила
после
себя
лишь
одиночество,
世上只有我们两个
В
мире
только
мы
вдвоём.
我望着你你望着我
Я
смотрю
на
тебя,
ты
смотришь
на
меня,
千言万语变作沉默
Тысячи
слов
превращаются
в
молчание.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
One Take
Veröffentlichungsdatum
31-12-2010
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.