Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
当爱己成往事 32秒铃声版
Когда любовь стала прошлым (32-секундная версия рингтона)
寂寞在晦暗街中再次露面
Одиночество
снова
появляется
на
темной
улице,
潜逃无门围捕着我似烈焰
Нет
пути
к
бегству,
оно
окружает
меня,
как
пламя.
独在异国你心激爱已幻灭
В
чужой
стране
твоя
пылкая
любовь
угасла,
忘怀从前如像没有再悼念
Забыть
прошлое,
словно
и
не
было
скорби.
时光的足迹渐步远
Следы
времени
постепенно
исчезают,
但亦没有接到你信件
Но
я
так
и
не
получила
твоего
письма.
时钟的指针又在转
Стрелки
часов
снова
вращаются,
但没令到从前能再次复现
Но
прошлое
не
может
вернуться.
夜里痛苦在探望
Ночью
боль
меня
навещает,
情已没有望
旧信照片也弃掉
Любви
больше
нет,
старые
письма
и
фотографии
выброшены.
望向远方再四荡
Смотрю
вдаль,
снова
и
снова,
为了把昨天你的笑声你的眼光置于冷风里安葬
Чтобы
похоронить
твой
смех,
твой
взгляд
вчерашнего
дня
в
холодном
ветру.
独坐在暗暗的一角我逐渐
Сижу
одна
в
темном
углу,
постепенно,
呆呆垂头无力换变这局面
Опустив
голову,
не
в
силах
изменить
эту
ситуацию.
静静望远处街灯向我道别
Тихо
смотрю,
как
далекие
уличные
фонари
прощаются
со
мной,
黎明无言微弱亮透了地面
Безмолвный
рассвет
слабо
освещает
землю.
晨光中交织泪视线
В
утреннем
свете
переплетаются
слезы,
是为热爱已变了碎片
Потому
что
любовь
разбилась
на
осколки.
迷失中真心尽受骗
В
заблуждении
мое
искреннее
сердце
обмануто,
默默被你无情凭爱作实验
Молчаливо
ты
безжалостно
использовал
мою
любовь
как
эксперимент.
夜里痛苦在探望
Ночью
боль
меня
навещает,
情已没有望
旧信照片也弃掉
Любви
больше
нет,
старые
письма
и
фотографии
выброшены.
望向远方再四荡
Смотрю
вдаль,
снова
и
снова,
为了把昨天你的笑声你的眼光置于冷风里安葬
Чтобы
похоронить
твой
смех,
твой
взгляд
вчерашнего
дня
в
холодном
ветру.
在探望
情已没有望
Навещает,
любви
больше
нет,
旧信照片也弃掉
Старые
письма
и
фотографии
выброшены.
望向远方再四荡
Смотрю
вдаль,
снова
и
снова,
为了把昨天你的笑声你的眼光置于冷风昨天你的笑声你的眼光置于冷风里安葬
Чтобы
похоронить
твой
смех,
твой
взгляд
вчерашнего
дня
в
холодном
ветру,
твой
смех,
твой
взгляд
вчерашнего
дня
в
холодном
ветру.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.