Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
有一种想见不能相见的伤痛
The pain of wanting to but not being able to meet
风
它跟我纵横每一日
Wind,
it
accompanies
me
through
each
day,
去认识每个新的名字
To
meet
every
new
name,
心
一定要追上所有感动
My
heart,
determined
to
catch
up
with
every
emotion,
不准让一刻虚度
Not
allowing
a
single
moment
to
be
wasted,
过客都能变成朋友
Strangers
can
become
friends,
为何不敢牵你的手
Why
don't
I
dare
to
hold
your
hand?
也曾走遍世界繁华港口
I've
been
to
the
bustling
ports
of
the
world,
却怕你的眼神让我如此软弱
But
I
fear
your
gaze
will
make
me
so
vulnerable,
灰色的天际
灰色的滑翔翼
灰色的天使
Gray
skies,
gray
gliders,
gray
angels,
灰色的坚持
灰色的爱与痴
灰色的逃脱
Gray
determination,
gray
love
and
infatuation,
gray
escape,
几个年头情海浮沉
Years
of
drifting
in
the
sea
of
love,
几个年轻疯过笑过
Years
of
youthful
madness
and
laughter,
动情都有一种非爱不可无法自我
To
be
moved
by
love
is
to
have
no
choice
but
to
love,
unable
to
control
oneself,
什么时候才不会被爱情挑拨
When
will
I
no
longer
be
provoked
by
love?
灵魂不会轻易让眼睛耳朵左右
My
soul
will
not
easily
let
my
eyes
and
ears
control
it,
姿态总调整在最最柔软的温柔
My
demeanor
always
adjusts
to
the
softest,
gentlest
tenderness,
心情却警惕不轻举妄动
But
my
heart
remains
vigilant,
not
acting
rashly,
爱情不如预期美丽
Love
is
not
as
beautiful
as
expected,
后悔女人满街流传着悲伤的情歌
Regretful
women
spread
sad
love
songs
throughout
the
streets,
天地那一个男人适合我
Which
man
in
the
world
is
right
for
me,
恰到好处的安慰着不可言喻的寂寞
Who
can
appropriately
comfort
the
unspeakable
loneliness?
几个年头情海浮沉
Years
of
drifting
in
the
sea
of
love,
几个年轻疯过笑过
Years
of
youthful
madness
and
laughter,
动情都有一种非爱不可无法自我
To
be
moved
by
love
is
to
have
no
choice
but
to
love,
unable
to
control
oneself,
从前恋人模糊脸孔
The
faces
of
past
lovers
blurred,
事过境迁隐约疼痛
With
the
passage
of
time,
the
pain
becomes
faint,
下次如果情逢对手如何回头怎么掌握
If
I
meet
my
match
again,
how
can
I
turn
back?
How
can
I
take
control?
夜的呼唤在回响
带着我坠入梦乡
The
night's
call
reverberates,
carrying
me
into
dreams,
梦中的你还是像以前一样
让情姿放
In
my
dreams,
you
are
still
the
same
as
before,
allowing
emotions
to
flow
freely,
梦醒你早已远离
枕边仍有你气息
Upon
awakening,
you
are
long
gone,
but
your
scent
still
lingers
on
my
pillow,
时空交错的夜里
谁让情延续
In
the
night
where
time
and
space
intertwine,
who
keeps
love
alive?
这一生给你
这一生给我
This
life
is
for
you,
this
life
is
for
me,
是否你愿意前世情缘今生再继续
Are
you
willing
to
continue
our
past
life's缘
in
this
life?
来和我继续前生的情吧
Come
and
continue
our
past
life's情
with
me,
像街上霓虹灯闪烁
Like
flickering
neon
lights
on
the
street,
心情集促涌动
My
heart
is
pounding
with
anticipation,
车窗外你的眼神
Your
gaze
from
the
car
window,
看得我心痛
Makes
my
heart
ache,
收音机情歌依旧
Love
songs
still
play
on
the
radio,
唱着你要的梦
Singing
the
dreams
you
desire,
来不及说的情话淹没人群中
My
unspoken
words
of
love
are
drowned
out
by
the
crowd,
你说情人只有一种
我想那不是我
You
said
there
is
only
one
kind
of
lover,
but
I
think
that's
not
me,
总在匆匆一别后
Always
after
a
hasty
farewell,
你该要懂玫瑰我没有
Oh
No
Oh
No
...
You
should
understand
that
I
don't
have
a
rose
for
you,
Oh
No
Oh
No
...
你说情人只有一种
我想那不是我
You
said
there
is
only
one
kind
of
lover,
but
I
think
that's
not
me,
总在匆匆一别后
Always
after
a
hasty
farewell,
你该要懂玫瑰我没有
Oh
No
Oh
No
...
You
should
understand
that
I
don't
have
a
rose
for
you,
Oh
No
Oh
No
...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.