林憶蓮 - 还是不要说抱歉 - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

还是不要说抱歉 - 林憶蓮Übersetzung ins Russische




还是不要说抱歉
Лучше не извиняться
还是不要说抱歉
Лучше не извиняться
选自《不必在乎我是谁》
Из альбома «Не важно, кто я»
记不记得你说过
Помнишь, ты говорил,
聪明的我懂得太多
Что я слишком умная, слишком много понимаю,
懂得你需要什么
Понимаю, что тебе нужно,
所以现在我不挽留
Поэтому сейчас я не держу тебя,
至少我
По крайней мере, я
努力学会一种温柔
Стараюсь научиться быть нежной.
我真的爱你
Я действительно люблю тебя,
所以让你自由
Поэтому отпускаю тебя на свободу.
你和我都没有错
Ни ты, ни я не виноваты.
平凡寂寞偶尔脆弱
Обычные, одинокие, иногда слабые.
冷淡的世界里分分合台
В холодном мире мы то вместе, то врозь.
还是不要说抱歉My love
Лучше не извиняться, любовь моя.
还是不要说抱歉My love
Лучше не извиняться, любовь моя.
可能等一些时候
Возможно, через какое-то время,
等你累了以后你会说
Когда ты устанешь, ты скажешь,
可能失去了影踪
Возможно, потеряв след,
终于决定为自己活:
Наконец решишь жить для себя:
莫总是
Не нужно всегда
退缩以后才肯挽留
Отступать, а потом пытаться удержать.
你和我都没有错
Ни ты, ни я не виноваты.
平凡寂寞偶尔脆弱
Обычные, одинокие, иногда слабые.
冷淡的世界里分分合台
В холодном мире мы то вместе, то врозь.
还是不要说抱歉My love
Лучше не извиняться, любовь моя.
还是不要说抱歉My love
Лучше не извиняться, любовь моя.
你和我都没有错
Ни ты, ни я не виноваты.
平凡寂寞偶尔脆弱
Обычные, одинокие, иногда слабые.
冷淡的世界里分分合台
В холодном мире мы то вместе, то врозь.
还是不要说抱歉My love
Лучше не извиняться, любовь моя.
还是不要说抱歉My love
Лучше не извиняться, любовь моя.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.