Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我甚至不敢想像這一生有多長
wag
ich
mir
dieses
Leben
kaum
auszumalen
你不該將我抬起
Du
hättest
mich
nicht
hochheben
又重重摔下
und
dann
so
fallen
lassen
sollen
總在我預料之下
liegt
stets
in
meiner
Erwartung
而落在舊傷痕上都已經不痛不癢
Und
auf
alten
Narben
tut
es
schon
nicht
mehr
weh
卻讓我來不及提防
trifft
mich
unvorbereitet
最後我們連悲傷
Am
Ende
war
sogar
unsere
Trauer
也像是隨便一樣
nur
so
etwas
Belangloses
是你
我沒有忘記
Du
bist
es,
ich
habe
nicht
vergessen
但不再清醒
bin
aber
nicht
mehr
klar
透明的玻璃
Durchsichtiges
Glas
滿是裂痕遮住了你
voller
Risse
verdeckt
dich
我沒有了過去
Ich
habe
keine
Vergangenheit
mehr
是因為我放棄
weil
ich
aufgegeben
habe
自言自語般的話
so
selbstgesprächige
Worte
不只是故意或忘記
Nicht
nur
absichtlich
oder
vergesslich
我還在你身旁
Ich
bin
noch
an
deiner
Seite
時間很長
Es
ist
noch
lange
Zeit
你還有很多要去想
du
hast
noch
viel
zu
bedenken
找個人聽你說吧
Such
dir
jemanden,
der
dir
zuhört
是你
我沒有忘記
Du
bist
es,
ich
habe
nicht
vergessen
但不再清醒
bin
aber
nicht
mehr
klar
透明的玻璃
Durchsichtiges
Glas
滿是裂痕遮住了你
voller
Risse
verdeckt
dich
我沒有了過去
Ich
habe
keine
Vergangenheit
mehr
是因為我放棄
weil
ich
aufgegeben
habe
我再看不見
Ich
sehe
nicht
mehr
昨天
我想到了你
Gestern,
da
dachte
ich
an
dich
但我不確定
aber
ich
bin
unsicher
起霧的記憶
Erinnerung
im
Nebel
每天揮散掉點東西
löst
sich
jeden
Tag
ein
wenig
mehr
auf
我沒有了過去
Ich
habe
keine
Vergangenheit
mehr
是因為我放棄
weil
ich
aufgegeben
habe
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Zhi Tang Ke
Album
吟遊
Veröffentlichungsdatum
02-08-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.