Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ニッポン笑顔百景 (客演:林家木久扇)
Japan Smiles (Guest Starring: Hayashiya Kikusenz)
よぉおぉぉぉぉぉぉぉぉぉお!
Hear
ye,
hear
ye!
じゅげむ
じゅげむ
ごこうのすりきれ
Ju-gemu
Ju-gemu
Go-kou
no
surikire
かいじゃりすいぎょの
すいぎょうまつ
Kai-ja-ri-sui-gyo
no
sui-gyo-ma-tsu
うんらいまつ
ふうらいまつ
Un-rai-matsu
Fu-rai-matsu
くうねるところにすむところ
Ku-u-ne-ru-to-ko-ro-ni
su-mu-to-ko-ro
やぶらこうじのぶらこうじ
Ya-bu-ra-kou-ji
no
bu-ra-kou-ji
ぱいぽ
ぱいぽ
ぱいぽのしゅーりんがん
Pai-po
pai-po
pai-po
no
shu-rin-gan
しゅーりんがんのぐーりんだい
Shu-rin-gan
no
gu-rin-dai
ぐーりんだいのぽんぽこぴーの
Gu-rin-dai
no
pon-po-ko-pi-i
no
ぽんぽこなーの
ちょうきゅうめいの
Pon-po-ko-na-a
no
chou-kyu-mei
no
ちょいと
お時間
いただきます
Just
a
moment
of
your
time
笑うことと
かけまして(はっ!)
What
is
the
connection
between
laughter
and
(tada!)
お祭り野郎と
ときます
(ソイヤ)
The
guys
at
a
festival?
(Soiya)
その
こころは?
その
こころは?
What's
the
smart
answer?
What's
the
smart
answer?
どちらも
ハッピ(法被)になるでしょう
They
both
put
happi
(festive
coats)
on.
おあとがよろしいようで
Now
if
you'll
excuse
me
笑おう
笑おう
さあ
笑いましょ
Let's
laugh,
let's
laugh,
come
on
let's
laugh
こんな時代こそ
笑いましょ
Especially
in
times
like
these
笑おう(ソイヤ
ソイヤ)
泣いたら負けだ
Laugh
(Soiya
Soiya)
Don't
let
them
see
you
cry
波乱万丈
酸いも甘いも
Through
thick
and
thin,
the
ups
and
downs
乗り越えた
あっぱれ
日本人
Way
to
go,
Japanese
people
笑おう
どんな時でも
Let's
laugh,
no
matter
what
なにくそ
笑いましょ
Don't
let
the
bastards
get
you
down.
Let's
laugh
ぐわっはっは(ぐわっはっは)
にょっほっほ(にょっほっほ)
Hahaha
(hahaha)
hehehe
(hehehe)
空気なんて
読まずに
笑っとけ
Don't
worry
about
the
atmosphere,
just
laugh.
笑顔(笑顔!)笑顔!(笑顔!)
Smiles
(smiles!)
Smiles!
(smiles!)
笑う門には
福来たる!
Laughter
brings
good
fortune!
皆様、今日はようこそおいでいただきました
Welcome
one
and
all!
ここで一席!
Here's
a
little
something
for
you!
ねずみの娘がお嫁に行って、じきに帰ってきたんで、
Once
there
was
a
mouse
who
got
married
and
returned
home
shortly
afterward.
ねずみのおかあさんが、大変怒って、
Her
mother
was
furious
and
said,
「あんな、いいところへ、おまえ嫁いで
“You
had
it
so
good
there.
誰が嫌で
出てきたんだい?」
Why
did
you
have
to
come
crawling
back?”
「いいえ、だーれも嫌じゃないんですけれど、
“Oh,
nothing
like
that.
It's
just
that
ご隠居さんがやさしいんで、嫌なの。」
the
old
man
was
so
kind
that
I
didn't
like
it.”
「優しいんなら結構じゃぁないかねぇ。」
“If
he
was
kind,
that
should
have
been
fine,
shouldn't
it?”
「でも、猫なで声ですもの。」
“But
he
had
such
a
soft,
catlike
voice.”
忙しさに
身を任せて
Caught
up
in
the
hustle
and
bustle
消えていくだなんて
べらんめえ!
Saying
"I'm
so
busy!"
What
a
loser!
笑おう
笑おう
笑えなくても
Let's
laugh,
let's
laugh,
even
when
we
don't
feel
like
it
笑うしかないでしょ
笑いましょ
We
may
as
well
laugh,
let's
have
a
good
time
笑おう(ソイヤ
ソイヤ)
口角上げて
Laugh
(Soiya
Soiya)
Turn
that
frown
upside
down
ひたすら
笑いましょ
Just
keep
laughing
応仁の乱
大ききんさえ
The
Onin
War
was
a
big
deal,
even
for
them
クリアして
現代
日本人
Japanese
people
have
come
a
long
way
笑おう
未来永劫
Let's
laugh,
forever
and
ever
グハハと
笑いましょ
Guhahahahaha
(guhahahahaha)
nyohhohohoho
(nyohhohohoho)
小娘のたわごと、と
切り捨てないで
Don't
brush
off
what
I
say
because
I'm
just
a
nobody
しかめつら
なんか
変な顔
Making
a
face
is
weird
笑顔を
見たいから
I
just
want
to
see
you
smile
笑おう
笑おう
さあ
笑いましょ
Let's
laugh,
let's
laugh,
come
on
let's
laugh
こんな時代こそ
笑いましょ
Especially
in
times
like
these
笑おう(ソイヤ
ソイヤ)
泣いたら負けだ
Laugh
(Soiya
Soiya)
Don't
let
them
see
you
cry
波乱万丈
酸いも甘いも
Through
thick
and
thin,
the
ups
and
downs
乗り越えた
あっぱれ
日本人
Way
to
go,
Japanese
people
笑おう
どんな時でも
Let's
laugh,
no
matter
what
なにくそ
笑いましょ
Don't
let
the
bastards
get
you
down.
Let's
laugh
ひたすら
笑いましょ
Just
keep
laughing
ぐわっはっは(ぐわっはっは)
にょっほっほ(にょっほっほ)
Hahaha
(hahaha)
hehehe
(hehehe)
空気なんて
読まずに
笑っとけ
Don't
worry
about
the
atmosphere,
just
laugh.
笑顔(笑顔!)笑顔!(笑顔!)
Smiles
(smiles!)
Smiles!
(smiles!)
笑う門には
福来たる!
Laughter
brings
good
fortune!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: 前山田 健一, 前山田 健一
Album
ニッポン笑顔百景
Veröffentlichungsdatum
05-09-2012
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.