女人味 - 梁洛施Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
没有试过
没有试过吻你但看看你也会喘气
Я
не
пробовала,
не
пробовала
целовать
тебя,
но,
глядя
на
тебя,
я
задыхаюсь.
我不想等
也必须等等
我也每每更加美
Я
не
хочу
ждать,
но
должна
ждать,
я
становлюсь
все
прекраснее.
就似拖肥糖很细腻
Как
ириска,
очень
нежная,
只担心一次味
即刻腻到死
Боюсь
только,
что
один
вкус,
и
сразу
станет
тошно.
自知我太爱你
令我更怕你
Зная,
как
сильно
я
люблю
тебя,
я
начинаю
тебя
бояться.
要开始想走
才缠住你
Хочу
начать
уходить,
чтобы
ты
удержал
меня.
烦恼太少
如果可以让我试试爱上你
Слишком
мало
волнений,
как
бы
я
хотела
попробовать
влюбиться
в
тебя.
乘机回忆一下
未拍拖的空欢喜
Ловлю
момент,
чтобы
вспомнить
пустую
радость
без
отношений.
我也知人间的快乐也都有试用期
Я
знаю,
что
и
у
земного
счастья
есть
свой
срок
годности.
尘埃扑灭
等我围著你
Пыль
осядет,
я
буду
рядом
с
тобой.
像快接吻
就快接吻
你却没坐快对我去拉近
Кажется,
мы
вот-вот
поцелуемся,
но
ты
медлишь,
не
приближаешься
ко
мне.
你很小心
有一点伤心
这伤心更似勾引
Ты
осторожничаешь,
и
мне
немного
грустно,
но
эта
грусть
похожа
на
соблазн.
就似一粒糖想吃下
这粒糖等拆下
该刻甜透心
Как
конфета,
которую
хочется
съесть,
конфета,
которую
хочется
развернуть,
сладость,
проникающая
до
глубины
души.
幻想你会答允
但到你答允我很想拖一下
才热吻
Я
мечтаю,
что
ты
согласишься,
но
когда
ты
согласишься,
мне
захочется
немного
повременить,
а
потом
уже
страстно
поцеловать.
越喜欢的一切
代价将高得不到地
Чем
больше
любишь,
тем
выше
цена,
которую
не
можешь
заплатить.
自细已知
这痛爱自你
Я
знаю
это
с
детства,
эта
мучительная
любовь
от
тебя.
我哪怕痛苦
来虐待自己
Я
готова
терпеть
боль,
лишь
бы
мучить
себя.
烦恼太少
如果可以让我试试爱上你
Слишком
мало
волнений,
как
бы
я
хотела
попробовать
влюбиться
в
тебя.
乘机回忆一下
未拍拖的空欢喜
Ловлю
момент,
чтобы
вспомнить
пустую
радость
без
отношений.
我也知人间的快乐也都有试用期
Я
знаю,
что
и
у
земного
счастья
есть
свой
срок
годности.
尘埃扑灭
等我围著你
Пыль
осядет,
я
буду
рядом
с
тобой.
愿我这金莎完全合适你
Надеюсь,
эта
конфета
"Ferrero
Rocher"
тебе
подойдет.
让我去首先
Позволь
мне
сделать
первый
шаг.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.