紅ノ月 - 梅とらÜbersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
遠く遠く果てしない昨日
僕は
君は
どうしたんだろう?
В
далеком,
далеком,
бесконечном
вчерашнем
дне,
что
с
тобой
случилось,
моя
любимая?
深い闇を見つめたまま
この眼は何を憂いてたんだろう?
Глубоко
в
темноту
глядя,
о
чем
тосковали
эти
глаза?
「いつまでも...」そこで途切れた声
静けさに鼓動だけが響いた
«Навсегда...»
- голос
оборвался
на
полуслове,
в
тишине
эхом
отдавалось
лишь
биение
сердца.
儚さに散りゆく運命を手にする覚悟の息をして
С
обреченностью
в
руках,
готовый
принять
эфемерную
судьбу,
я
сделал
вдох.
夜空
咲き誇る無数の星
照らす
浮世に仕えてゆく身
В
ночном
небе
расцветают
бесчисленные
звезды,
освещая
меня,
служащего
бренному
миру.
降り注ぐ劫火の雨の中
宙に浮かぶは紅ノ月
Под
проливным
дождем
бедствий
в
небесах
плывет
алая
луна.
1つ1つまた1つと
フワリ消える尊き影は
Одна
за
другой,
еще
одна
- тают,
словно
пух,
драгоценные
тени.
何重にだって重なった宿命ってやつを壊してきてんだよ
Сквозь
бесчисленные
слои
они
прорвались,
разрушая
то,
что
зовется
судьбой.
「この手から失う温もりを悲しまないで」と君は微笑んだ
«Не
печалься
о
тепле,
что
теряешь
из
моих
рук»,
- ты
улыбнулась.
震えてるその身体が
命を懸命にたぐり寄せながら
Твое
дрожащее
тело
отчаянно
цеплялось
за
жизнь.
闇夜
彩る無限の光
泡沫になぞられた過去未来
Бесконечный
свет,
раскрашивающий
ночную
тьму,
уподобил
прошлое
и
будущее
мимолетным
пузырькам.
終焉
向かう刻
この灯火
影を落とすは
紅ノ月の夜
В
час,
устремленный
к
концу,
этот
огонек
отбрасывает
тень
в
ночь
алой
луны.
君の眼は閉じて僕の涙
白く明け
朝陽
空模様
Твои
глаза
закрыты,
а
мои
слезы
текут
под
белеющим
рассветом,
под
утренним
небом.
ユラリ雲
やがて君は笑う
届かない願い
君は笑う
Облака
плывут,
и
вскоре
ты
улыбаешься.
Несбыточной
мечте,
ты
улыбаешься.
夜空
咲き誇る無数の星
照らす
浮世に仕えてゆく身
В
ночном
небе
расцветают
бесчисленные
звезды,
освещая
меня,
служащего
бренному
миру.
降り注ぐ劫火の雨の中
宙に響かせる想
Под
проливным
дождем
бедствий
в
небесах
разносится
моя
мольба.
全ては運命と言うのなら僕は凛とした眼
焔の気味
Если
все
предопределено
судьбой,
то
я
с
гордым
взглядом
и
пламенным
сердцем...
君が眠りにつく空へと
いざ導けよ
紅ノ月
...в
небо,
где
ты
спишь,
поведи
меня,
алая
луна.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.