楊千嬅 - 咖啡因 - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

咖啡因 - 楊千嬅Übersetzung ins Deutsche




咖啡因
Koffein
明天的事情 會怎樣也說不定
Morgen weiß man nie, was geschehen mag
是下雨或放晴 穿過這條街會走到哪裡
Ob Regen oder Sonne, wohin führt dieser Weg
我只想要緊緊的抱着你
Ich will dich nur fest in meinen Armen halt'n
17歲那場愛情誰還會想去說明
Die Liebe mit 17, wer kann sie schon erklär'n
愛情是太濃郁的咖啡因
Liebe ist wie starkes Koffein
振奮每條愛你的神經
Belebt jedes Nervenzell, das dich liebt
讓我唱遍所有煽情的歌曲
Ich singe jedes rührende Lied
只唱給你聽
Nur für dich allein
我坐在這裡 聽着窗帘的呼吸
Ich sitze hier, hör' den Vorhang atmen
他看過我和你 每一天演出的每一部電影
Er sah uns beide in jedem Film, den wir spielten
我只想要緊緊的抱着你
Ich will dich nur fest in meinen Armen halt'n
誰曾說過的什麼誰還會再去想起
Wer erinnert sich noch an damals, was wir sagten?
愛情是太濃郁的咖啡因
Liebe ist wie starkes Koffein
補充每一天想你的元氣
Gibt mir Kraft, an dich zu denken
讓你的親吻變成我的呼吸
Deine Küsse sind mein Atem,
我的孩子氣
meine Kindlichkeit
如果說忽然某天不能夠再緊緊擁抱着你
Wenn ich dich eines Tages nicht mehr halten kann
而那些曾經喝過的咖啡也只是失眠的原因
Dann war der Kaffee nur der Grund für Schlaflosigkeit
愛情是太濃郁的咖啡因
Liebe ist wie starkes Koffein
振奮每條愛你的神經
Belebt jedes Nervenzell, das dich liebt
讓我唱遍所有煽情的歌曲
Ich singe jedes rührende Lied
只唱給你聽
Nur für dich allein
愛情是太濃郁的咖啡因
Liebe ist wie starkes Koffein
補充每一天想你的元氣
Gibt mir Kraft, an dich zu denken
讓你的親吻變成我的呼吸
Deine Küsse sind mein Atem,
我的孩子氣
meine Kindlichkeit





Autoren: John Gordon, Lene Dissing


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.