楊千嬅 - 非買品 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

非買品 - 楊千嬅Übersetzung ins Englische




非買品
Unsalable
櫥窗裡的乖乖 毛色襯得不壞
The well-behaved (toy) in the window display has a fine coat
留在床畔都不算太壞
Staying by the bedside is not that bad either
如會令我不想再逛街 代價大
If it makes me want to stop shopping, the price is too high
材料氣質不壞 皮膚髮質不賴
Its material and temperament are good, its fur and hair are exceptional
還未曾值得使我撒賴
It's not yet worthy of me throwing a tantrum
瀏覽萬次都心滿意足 不要買
Browsing thousands of times brings contentment; don't buy it
日夜期待花不來
Day and night, I yearn for it in vain
佔有著你會有害
Owning it would bring harm
並沒能耐可將你抱著愛
I wouldn't have the courage to hold it and love it
太接近你有意外
Getting too close would lead to accidents
凝望你 純屬觀賞不要愛
Gazing at you is merely for show. Don't love me
無論情份多大 狂熱程度多大
No matter how great the favor or how intense the passion
來日難道可將你變賣
Can I sell you in the future?
隨你像個精品到處擺 不見怪
You can be like a boutique item displayed everywhere. I won't mind
日夜期待花不來
Day and night, I yearn for it in vain
佔有著你會有害
Owning it would bring harm
並沒能耐可將你抱著愛
I wouldn't have the courage to hold it and love it
太接近你有意外
Getting too close would lead to accidents
凝望你 純屬觀賞不要愛
Gazing at you is merely for show. Don't love me
日夜期待花不來
Day and night, I yearn for it in vain
佔有著你會有害
Owning it would bring harm
並沒能耐可將你抱著愛
I wouldn't have the courage to hold it and love it
怕抱著你更怕日後放開
I'm afraid to hold you and even more afraid to let you go
默默存在不需要再下載
Silently existing, no need to download again
咬你食你會有害
Biting or eating you would bring harm
凝望你 純屬觀賞不要愛
Gazing at you is merely for show. Don't love me






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.