楊林 - 就怕醒来的时候 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

就怕醒来的时候 - 楊林Übersetzung ins Englische




就怕醒来的时候
Just for the fear of waking up
让爱少一些 让爱久一些
Let the love lessen Let the love last longer
别因为给了一切又后悔
Don't regret giving everything just because
真情可贵要懂得体会
You ought to understand that true feelings are valuable
怕一生一世的爱只能留一夜
I'm afraid the love for a lifetime can only last for a night
有你心很美 有你也受罪
I feel great with you But I also suffer from you
你给我忽冷忽热的感觉
You give me a hot and cold feeling
如果相爱却不能依赖
If I fall in love but can't rely on you
何苦让片刻温存错当真爱
Why do I mistake the brief warmth for true love
就怕醒来的时候
Just for the fear of waking up
你已离开我
You have left me
就怕醒来的时候
Just for the fear of waking up
而我还在昨夜的梦中
While I'm still in yesterday's dream
也许被爱的时候的我
Maybe when I was loved
对爱毫无保留
I gave my love without reservation
只要爱过就足够
As long as I've loved, it's enough
有你心很美 有你也受罪
I feel great with you But I also suffer from you
你给我忽冷忽热的感觉
You give me a hot and cold feeling
如果相爱却不能依赖
If I fall in love but can't rely on you
何苦让片刻温存错当真爱
Why do I mistake the brief warmth for true love
就怕醒来的时候
Just for the fear of waking up
你已离开我
You have left me
就怕醒来的时候
Just for the fear of waking up
而我还在昨夜的梦中
While I'm still in yesterday's dream
也许被爱的时候的我
Maybe when I was loved
对爱毫无保留
I gave my love without reservation
只要爱过就足够
As long as I've loved, it's enough
就怕醒来的时候
Just for the fear of waking up
你已离开我
You have left me
就怕醒来的时候
Just for the fear of waking up
而我还在昨夜的梦中
While I'm still in yesterday's dream
也许被爱的时候的我
Maybe when I was loved
对爱毫无保留
I gave my love without reservation
只要爱过就足够
As long as I've loved, it's enough






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.