Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
窓の外の
星を眺めて
Глядя
на
звезды
за
окном,
ふと
君のことを
考えてた
я
вдруг
подумала
о
тебе.
気付けば
もう
こんなに早く
Не
заметила,
как
быстро
季節が
過ぎていたんだね
пролетело
время,
сменились
времена
года.
今も
変わらない
И
сейчас
эти
чувства
手紙にしたなら...
Если
бы
я
написала
их
в
письме...
伝わるのかな
Дошли
бы
они
до
тебя?
"ありふれた
言葉かもしれない。
"Может,
это
и
обычные
слова,
だけどね
これが僕の
気持ちだから。
но
это
мои
истинные
чувства.
上手く言えないけど
シアワセ。
Трудно
выразить,
но
я
счастлива,
いつも
君がいれば"
когда
ты
рядом."
例えば
もし
僕がこの空
Если
бы
я
могла
летать
по
небу,
自由に翔ぶこと
できるならば
словно
птица,
свободно,
今すぐでも
泣いてる
君の
я
бы
сразу
же
прилетела
к
тебе,
元へ行くこと
できるのに
когда
ты
плачешь.
ねぇ
一人じゃない
Знай,
ты
не
один.
さみしがり屋だけど
強がりな
Ты
такой
ранимый,
но
стараешься
казаться
сильным,
君だから
いつものように
笑うけど
поэтому,
как
всегда,
улыбаешься,
本当は心が
イタイと
но
я
знаю,
что
на
самом
деле
君が抱えてる
哀しみを
Как
бы
мне
хотелось
унять
твою
печаль,
僕は
どれだけ拭えるかな
хоть
немного
залечить
твои
раны.
目には見えない
その傷跡が
Молюсь
о
том,
чтобы
невидимые
шрамы
いつの日か
消えるようにと
когда-нибудь
исчезли.
それでもね
また
明日という日は
И
всё
же
новый
день
наступит,
何も知らず
朝を
連れてくるから
ничего
не
зная,
принеся
с
собой
утро.
無理に笑おうとなんて
しないで
Не
старайся
улыбаться
через
силу,
君は
君のままで
оставайся
собой.
"ありふれた
言葉かもしれない。
"Может,
это
и
обычные
слова,
だけどね
これが僕の
気持ちだから。
но
это
мои
истинные
чувства.
上手く言えないけど
シアワセ。
"
Трудно
выразить,
но
я
счастлива,"
いつも
君といれば
когда
ты
со
мной.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: 大平 勉, Sayuri, 大平 勉, sayuri
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.