像个孩子 - 汪峰Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
当我站在大桥上面
静静凝视高速公路
Когда
я
стою
на
мосту,
молча
смотрю
на
шоссе,
没有人能知道我有多想哭
Никто
не
знает,
как
сильно
мне
хочется
плакать.
那些纵横交错的路
就像这生命虚无方向
Эти
переплетающиеся
дороги,
как
и
эта
жизнь,
лишены
направления.
抱紧我抱紧我
直到我有一种温暖的感觉
Обними
меня,
обними
меня,
пока
я
не
почувствую
тепло.
我真的需要你来爱护我
像个孩子
Мне
действительно
нужна
твоя
забота,
как
ребёнку.
当我站在大桥下面
默默注视这个城市
Когда
я
стою
под
мостом,
молча
смотрю
на
этот
город,
没有人能知道我有多孤独
Никто
не
знает,
как
мне
одиноко.
那些沉默伫立的楼
就像我一样寂寞无助
Эти
молчаливые
здания,
как
и
я,
одиноки
и
беспомощны.
抱紧我抱紧我
直到我有一种温暖的感觉
Обними
меня,
обними
меня,
пока
я
не
почувствую
тепло.
我真的需要你来理解我
像个孩子一样
Мне
действительно
нужно,
чтобы
ты
поняла
меня,
как
ребёнка.
抱紧我抱紧我
直到我有一种温暖的感觉
Обними
меня,
обними
меня,
пока
я
не
почувствую
тепло.
我真的需要你来爱护我
像个孩子
Мне
действительно
нужна
твоя
забота,
как
ребёнку.
抱紧我抱紧我
直到我有一种幸福的感觉
Обними
меня,
обними
меня,
пока
я
не
почувствую
счастье.
我真的需要你来理解我
像个孩子一样
Мне
действительно
нужно,
чтобы
ты
поняла
меня,
как
ребёнка.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.