浜崎あゆみ - SURREAL(A BEST -15th Anniversary Edition-) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




SURREAL(A BEST -15th Anniversary Edition-)
SURREAL (A BEST -15th Anniversary Edition-)
好きなモノだけを選んでくのが
Choosing only what I like
無責任だってわけじゃない
Isn't irresponsible
好きなモノさえも見つけられずに
Not being able to find what I like,
責任なんて取りようもない
I cannot take responsibility
背負う覚悟の分だけ可能性を手にしてる
For the amount of覚悟 (kakko) I bear, I grasp the possibilities
いらないモノならその同情心
Things I don't need, your sympathy
まるで役にも立たないね
Is like something useless
大事なものならそこに必ず
Things that are important, must always
痛みともなうはずだよね
Accompany pain, don't you think?
ひとちぼっちで感じる孤独より
The loneliness I feel by myself
ふたりでいても感じる孤独の方が
The loneliness I feel, even with you
辛いことのように
Feels painful
どんなに孤独が訪れようと
No matter how much loneliness comes
どんな痛みを受けようと
No matter how much pain I receive
感覚だけは閉ざしちゃいけない
I should never close off my senses
たとえ言葉を失くしても
Even if I lose my words
いくらどうでもいいなんて言ったって
No matter how much I say it doesn't matter
道につまずけば両手付いてる守ってる
When my path falters, I put both my hands out and protect
そんなモノだから
That kind of thing
Ahー指切りをしたあの日の約束は 一人じゃ守りようがない
Ahー The promise we made on that day of pinky swearing, I can't keep it alone
Ah-語り明かしたいつかの夢だって一人じゃ叶えようもない
Ahー The dreams we talked about forever, I can't fulfill them alone
誰にも言えない誰かに言いたい
I can't tell anyone, but I want to tell someone
あの人が誰より大切って
That you're more important than anyone
La La Laーどこにもない場所で
La La Laー In a place that doesn't exist
私は私のままで立ってるよ
I'm standing, just as I am
ねぇ君は君のままでいてね
Hey, you, stay just as you are
そのままの君でいて欲しい
Stay just as you are, please
La La Laーどこにもない場所で
La La Laー In a place that doesn't exist
私は私のままで立ってるよ
I'm standing, just as I am
ねぇ君は君のままでいてね
Hey, you, stay just as you are
いつまでも君でいて欲しい
Stay as you are forever





Autoren: 浜崎 あゆみ, 菊池 一仁, 浜崎 あゆみ, 菊池 一仁


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.