清木場俊介 & EXILE ATSUSHI - Hane Nibun No Ichi - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Hane Nibun No Ichi - 清木場俊介 , EXILE ATSUSHI Übersetzung ins Englische




Hane Nibun No Ichi
Hane Nibun No Ichi
なつかしい 空眺めて
I gaze up at the nostalgic sky
君の事想い出していたよ
And I am reminded of you
顔さえ 見れない二人は
We two, who cannot see each other's faces,
心たしかめ合う
Must confirm our hearts to each other
僕だけをずっと見ててくれた それすら
You have always watched over me, which is something
見失って 自分勝手だった僕は...
That I have lost sight of. Selfish, I was...
「いつも変わらない」そう言って
"Always stay the same," you said,
君と指切りをした
And made a pinky promise with me.
けど離れてから 君の事を守れずに
But since we have been apart, I have been unable to protect you
ずっと逃げてばかりの僕に好きになる
I have only run away. Do I have the
資格があるの? 教えて...
Right to love someone like you? Tell me...
公園のベンチに置いた
On the bench in the park,
二人だけの秘密の落書き
I have kept our secret graffiti
時代(トキ)が過ぎ 今でも行く度
As time passes, I still go there now and then
あの頃想い出す
And I remember back to those days
誰にでも云えない過去がある 君なら
There is a past that I cannot tell anyone, but you
そんな過去も笑い飛ばしてくれるから...。
Can make even that past seem funny...。
あの街に戻りたい 帰りたい
I want to go back to that town. I want to return.
まだ君には逢いづらい
It is still too difficult for me to see you.
胸張って戻れるその日まで 待っててよ
Until that day when I can go back with my head held high,
もう泣かせたりはしないから
Please wait for me.
いつか 君に作った唄を詩うよ!!
I will never make you cry again!
泣いたら 笑ってよ
If you cry, please smile.
気まぐれな君が好き!
I love your capricious nature!
必ず その心 迎えにゆくよ
I will definitely come for your heart.
あの街へ忘れた 大切な
I have forgotten that town. My precious.
僕の大切な人
My precious love.
今すぐかけつけたい
I want to rush to you now.
抱きしめたい 君だけを
I want to hold only you in my arms.
これからも迷った時には
Even when you are lost, in the future,
どうか 僕に優しさを
Please be kind to me.
そっと...。照らして...。
Softly...。shine...。





Autoren: 長岡 成貢, Shun, shun, 長岡 成貢

清木場俊介 & EXILE ATSUSHI - Hane Nibun No Ichi - Single
Album
Hane Nibun No Ichi - Single
Veröffentlichungsdatum
26-02-2014



Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.