玩吓啦 - 溫拿樂隊Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
天天揾個兩三餐
羅羅攣心掛掛
Каждый
день
в
погоне
за
куском
хлеба,
сердце
тревожно
бьется,
душа
не
на
месте.
家嚇乜嘢都假
最好係唱嘢玩結他
Сейчас
все
это
неважно,
лучше
всего
петь
песни
и
играть
на
гитаре.
高歌一曲最輕鬆
好應該高興下
Громко
спеть
песню
– лучшее
расслабление,
стоит
порадоваться,
милая!
今朝辛苦到依家
周身冤真怕怕
С
утра
трудился
до
сих
пор,
все
тело
ноет,
как
же
я
устал.
家嚇乜嘢都假
最好係笑嚇玩嚇啦
Сейчас
все
это
неважно,
лучше
всего
смеяться
и
веселиться,
давай
же!
一於高聲笑嘻哈
好應該高興下
Так
давай
громко
смеяться
ха-ха-ха,
стоит
порадоваться,
милая!
無謂皺眉多牽掛
且把憂傷先放下
Не
нужно
хмурить
брови
и
так
переживать,
отбрось
печаль
сначала,
родная.
算我唱到嘰嘰呱呱
Пусть
я
пою
и
невпопад,
無有怕
理得佢
笑甩下巴
Я
не
боюсь,
и
пусть
себе
смеются
до
упаду!
金剛圈咁緊嘅開支
馬騮精都會怕
Расходы
жмут,
как
обруч
на
голове
Царя
Обезьян,
даже
он
бы
испугался.
家嚇乜嘢都假
最好係跳跳札玩嚇啦
Сейчас
все
это
неважно,
лучше
всего
прыгать
и
дурачиться,
давай
же!
天天奔波咁緊張
好應該松嚇啦
Каждый
день
беготня
и
напряжение,
нужно
бы
расслабиться,
милая!
無謂翳住谷鬼氣
開心的好講説話
Не
нужно
дуться
и
копить
злость,
говори
радостно,
милая.
有理無理都睇開的啦
Права
ты
или
нет,
смотри
на
все
проще!
化化化
老虎蟹
都玩番下
Забудь,
забудь,
забудь!
Плевать
на
все,
давай
все
равно
веселиться!
今天幾大要開心
世界啉都咪怕
Сегодня
во
что
бы
то
ни
стало
нужно
радоваться,
не
бойся,
даже
если
мир
рухнет!
家嚇乜嘢都假
鬧我就當佢吹喇叭
Сейчас
все
это
неважно,
если
меня
ругают,
я
считаю,
что
это
просто
пустой
звук
(как
будто
в
трубу
дудят).
一生幾何有開心
好應該高興下
Сколько
той
радости
в
жизни?
Нужно
бы
порадоваться,
милая!
一生幾何有開心
好應該高興下
Сколько
той
радости
в
жизни?
Нужно
бы
порадоваться,
милая!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kuen Sun Pang, James Wong, Zhen Tao Zhong
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.