為你飆車 - 潘信維Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
為著你我來飆⾞
為著你我⽢⼼痛疼
Ради
тебя
я
гоняю,
ради
тебя
я
принимаю
боль,
你講我講袂伸捙
是當做啥
Ты
говоришь,
я
не
понимаю,
что
это
значит,
抑是攏無咧看
Или
ты
совсем
не
смотришь?
為著你我來飆⾞
這條路險嘛攏免驚
Ради
тебя
я
гоняю,
эта
дорога
опасна,
но
мне
не
страшно,
這世界我已看破
啊為的攏是啥
Этот
мир
я
уже
раскусил,
а
ради
чего
всё
это?
無你也嘛是孤單
Без
тебя
я
тоже
одинок.
你為何堅持選擇我
Почему
ты
решила
выбрать
меня?
莫按呢看著我的
バックミラー
Не
смотри
так
в
моё
зеркало
заднего
вида,
聽著插犁仔的聲
雙⼿紡攏紡袂峇
Слышишь
рёв
мотора,
руки
дрожат
и
не
слушаются,
莫閣回頭
當做無緣
攏共放遐
Не
оборачивайся,
считай,
что
не
судьба,
оставь
всё
как
есть.
若是⼀切
你按怎看攏看袂破
Если
всё
так,
как
ты
ни
смотри,
не
можешь
понять,
抑是未來
你拍算戇戇綴著我
Или
в
будущем
ты
планируешь
глупо
следовать
за
мной,
往事像⼀場⾵聲
聽起來親像⼀條歌
Прошлое
как
шелест
ветра,
звучит
как
песня,
浪⼦孤單
我⽢願今世只有我
Бродяга
одинок,
я
принимаю,
что
в
этой
жизни
я
один.
為著你我來飆⾞
為著你我⽢⼼痛疼
Ради
тебя
я
гоняю,
ради
тебя
я
принимаю
боль,
你講我講袂伸捙
是當做啥
Ты
говоришь,
я
не
понимаю,
что
это
значит,
抑是攏無咧看
Или
ты
совсем
не
смотришь?
為著你
我來飆⾞
這條路險嘛攏免驚
Ради
тебя
я
гоняю,
эта
дорога
опасна,
но
мне
не
страшно,
這世界我已看破
啊為的攏是啥
Этот
мир
я
уже
раскусил,
а
ради
чего
всё
это?
無你也嘛是孤單
Без
тебя
я
тоже
одинок.
你為何堅持選擇我
Почему
ты
решила
выбрать
меня?
莫按呢看著我的
バックミラー
Не
смотри
так
в
моё
зеркало
заднего
вида,
聽著插犁仔的聲
雙⼿紡攏紡袂峇
Слышишь
рёв
мотора,
руки
дрожат
и
не
слушаются,
莫閣回頭
當做無緣
攏共放遐
Не
оборачивайся,
считай,
что
не
судьба,
оставь
всё
как
есть.
若是⼀切
你按怎看攏看袂破
Если
всё
так,
как
ты
ни
смотри,
не
можешь
понять,
抑是未來
你拍算戇戇綴著我
Или
в
будущем
ты
планируешь
глупо
следовать
за
мной,
往事像⼀場⾵聲
聽起來親像⼀條歌
Прошлое
как
шелест
ветра,
звучит
как
песня,
浪⼦孤單
我⽢願今世只有我
Бродяга
одинок,
я
принимаю,
что
в
этой
жизни
я
один.
為著你我來飆⾞
為著你我⽢⼼痛疼
Ради
тебя
я
гоняю,
ради
тебя
я
принимаю
боль,
你講我講袂伸捙
是當做啥
Ты
говоришь,
я
не
понимаю,
что
это
значит,
抑是攏無咧看
Или
ты
совсем
не
смотришь?
為著你我來飆⾞
這條路險嘛攏免驚
Ради
тебя
я
гоняю,
эта
дорога
опасна,
но
мне
не
страшно,
這世界我已看破
啊為的攏是啥
Этот
мир
я
уже
раскусил,
а
ради
чего
всё
это?
無你也嘛是孤單
Без
тебя
я
тоже
одинок.
今仔按呢冤家了
有魂無體
Сегодня
я
так
рискую,
душа
без
тела,
明仔載若輸贏了
命賰偌濟
Завтра,
если
проиграю,
сколько
жизни
останется,
這个彎若無過
輪仔⽪嘛磨平
Если
не
пройду
этот
поворот,
сотрутся
шины,
為著你我來飆⾞
為著你我⽢⼼痛疼
Ради
тебя
я
гоняю,
ради
тебя
я
принимаю
боль,
你講我講袂伸捙
是當做啥
Ты
говоришь,
я
не
понимаю,
что
это
значит,
抑是攏無咧看
Или
ты
совсем
не
смотришь?
為著你我來飆⾞
這條路險嘛攏免驚
Ради
тебя
я
гоняю,
эта
дорога
опасна,
но
мне
не
страшно,
這世界我已看破
啊為的攏是啥
Этот
мир
я
уже
раскусил,
а
ради
чего
всё
это?
無你也嘛是孤單
Без
тебя
я
тоже
одинок.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Lil Pan, 蘇昭文
Album
為你飆車
Veröffentlichungsdatum
15-12-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.