潘瑋柏 - 我不怕 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

我不怕 - 潘瑋柏Übersetzung ins Englische




我不怕
I'm Not Afraid
車開往海邊 我想念妳 鞋子裡面滿載沙子和回憶
The car drives to the beach, I miss you My shoes are full of sand and memories
躺在沙灘上的我 閉上眼深呼吸 全世界那麼安靜就像在專心聽
Lying on the beach, I close my eyes and take a deep breath The whole world is so quiet, as if it's listening intently
你不會曉得 好幾次我想吻你吧 現在睡了嗎 還是在屋頂吹著頭髮
You won't know, how many times I wanted to kiss you Are you asleep now? Or are you still blowing your hair on the roof?
你在散步的時候 還為從前流淚嗎 是不是心裡忽然出現另一個他
When you're walking, do you still shed tears for the past? Is there another him suddenly appearing in your heart?
我想要說我那天沒說的那句話 就算被沒收我也不會怕
I want to say what I didn't say that day Even if it's taken away, I won't be afraid
我不怕
Yes, I'm not afraid
我想要說我永遠愛你的那句話 可能我說的地點有點傻
I want to say that I will always love you Maybe the place I said it was a bit silly
是我的 心裡話
Yes, yes, my heart
你不會曉得 好幾次我想吻你吧 現在睡了嗎 還是在屋頂吹著頭髮
You won't know, how many times I wanted to kiss you Are you asleep now? Or are you still blowing your hair on the roof?
你在散步的時候 還為從前流淚嗎 是不是心裡忽然出現另一個他
When you're walking, do you still shed tears for the past? Is there another him suddenly appearing in your heart?
我想要說我那天沒說的那句話 就算被沒收我也不會怕
I want to say what I didn't say that day Even if it's taken away, I won't be afraid
我不怕
Yes, I'm not afraid
我想要說我永遠愛你的那句話 可能我說的地點有點傻
I want to say that I will always love you Maybe the place I said it was a bit silly
是我的 心裡話
Yes, yes, my heart
心裡話
My heart





Autoren: hu yan bin, yan bin hu


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.