想见你 - 無印良品Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
它不问我是否寂寥
Не
спрашивает,
одинок
ли
я
孤单地走过每一秒
Отсчитывают
секунды
в
тишине
阳光静悄悄
Солнце
светит
молча
街上有人拥抱
我听得到
На
улице
кто-то
обнимается,
я
слышу
口袋里我藏着
你的味道
Что
в
кармане
храню
я
твой
аромат
想见你
没有你
Хочу
увидеть
тебя,
без
тебя
城市再炫也没意义
Весь
блеск
огней
города
— ничто
热闹的
全都是你的幻影
В
этой
толпе
мелькает
лишь
твой
фантом
想见你
心太急
Хочу
увидеть
тебя,
не
хватает
сил
狂奔拥挤的人群里
В
людской
толчее
бегу,
спешу,
多希望
下一秒就见到你
Как
надеюсь,
что
в
следующее
мгновение
увижу
тебя
思念像云笼罩
我很低潮
А
я
внизу,
окутанный
тоской,
как
облаком
如果你看得到
给我拥抱
Если
ты
его
заметишь,
обними
меня
скорей
微风轻轻飘
Ветер
нежно
играет,
寂寞在笑声里
默默喧闹
Одиночество
тихонько
смеется
в
шумной
толпе
不需要再寻找
谁的依靠
Что
мне
не
нужно
искать
больше
ничьей
опоры
想见你
没有你
Хочу
увидеть
тебя,
без
тебя
每天生活只剩呼吸
Лишь
дышу,
и
нет
больше
жизни
闭上眼
晃动的
Закрываю
глаза,
и
ты
全都是你
Вновь
и
вновь
мне
кажешься
想见你
我的心
Хочу
увидеть
тебя,
мое
сердце
其实从来不曾离去
На
самом
деле
никогда
не
покидало
тебя
这一生只想和你在一起
Всю
эту
жизнь
я
хочу
быть
только
с
тобой
想见你
没有你
Хочу
увидеть
тебя,
без
тебя
每天生活只剩呼吸
Лишь
дышу,
и
нет
больше
жизни
闭上眼
晃动的
Закрываю
глаза,
и
ты
全都是你
Вновь
и
вновь
мне
кажешься
想见你
我的心
Хочу
увидеть
тебя,
мое
сердце
其实从来不曾离去
На
самом
деле
никогда
не
покидало
тебя
全世界最重要的就是你
Ты
— самое
важное,
что
есть
в
моей
жизни
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Guang Liang, Hong Rui Ye
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.