Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drift Driving
Drift Driving
Drift
Driving
Drift
Driving
Drift
Driving
Drift
Driving
Drift
Driving
Drift
Driving
Wake
up
目覚めたら
it's
on
Wach
auf,
wenn
du
erwachst,
geht's
los
Burn
up
上がっていく体温
Brenn
hoch,
die
Körpertemperatur
steigt
平凡になってんだろ?
Ist
es
nicht
langweilig
geworden?
わかってんならすぐ飛びたて
go
on
Wenn
du
es
weißt,
dann
flieg
sofort
los,
mach
weiter
無視出来ない状況は
嘘は
no,
no
Die
Situation,
die
man
nicht
ignorieren
kann,
Lügen
sind
nein,
nein
見破る間違いも
Ich
durchschaue
auch
Fehler
Speed
up
走らせ
独走の滑走路
Beschleunige,
rase,
die
einsame
Startbahn
Get
on
the
floor,
get
on
the
floor
Get
on
the
floor,
get
on
the
floor
間違ってないぜ見せろ粋な
flow
Es
ist
nicht
falsch,
zeig
deinen
coolen
Flow
どうのこうの言っても
Egal
was
sie
sagen
ぶっちぎり差をつけるこのロード
Ich
hänge
alle
ab
auf
dieser
Straße
目に見えないほど
刹那の出来事
So
schnell,
dass
man
es
nicht
sehen
kann,
ein
flüchtiger
Moment
激しく打つ鼓動
it's
time
to
get
ride
Das
Herz
schlägt
heftig,
it's
time
to
get
ride
見るからに差は歴然
Der
Unterschied
ist
offensichtlich
良い子には真似できねぇ
play
back,
play
back
Für
brave
Mädchen
nicht
nachzumachen,
play
back,
play
back
このステージからだけ見える景色を
Die
Aussicht,
die
man
nur
von
dieser
Bühne
aus
sehen
kann
確実な
victoryへ
Auf
zum
sicheren
Sieg
未完成でも楽しめ
break
down,
break
down
Auch
wenn
es
unvollendet
ist,
hab
Spaß,
break
down,
break
down
振り切るぜもっと
Drift
Driving
Ich
hänge
alle
ab,
noch
mehr
Drift
Driving
最初は
nobody
knows
Am
Anfang
weiß
es
niemand,
nobody
knows
予想外の角度
そこから
legendへ
Ein
unerwarteter
Winkel,
von
dort
zur
Legende
Dance,
dance,
dance,
dance
Dance,
dance,
dance,
dance
つける白黒
見えないグレーゾーン
Entscheide
dich
für
Schwarz
oder
Weiß,
keine
Grauzone
Baby
boy
無理せずに
Baby
Boy,
streng
dich
nicht
an
Go
home
した方がいいそろそろ
Geh
lieber
nach
Hause,
Go
home,
es
ist
besser
so,
langsam
だって
top
of
the
head
Denn,
top
of
the
head
負けるわけにはいかない
go
on
Ich
kann
es
mir
nicht
leisten
zu
verlieren,
go
on
独自のメソッドとこの本能が
Meine
eigene
Methode
und
dieser
Instinkt
暴走
lose
control
Geraten
außer
Kontrolle,
lose
control
アクセル吹かして音速走行
Gib
Gas
und
rase
mit
Schallgeschwindigkeit
Get
on
the
floor,
get
on
the
floor
Get
on
the
floor,
get
on
the
floor
勝ち取ってきた敵なしのflow
Ich
habe
mir
diesen
unbesiegbaren
Flow
erkämpft
いただくぜ
T-K-O
Ich
hole
mir
den
T-K-O
さぁ楽しもうこのゲームを
Komm,
lass
uns
dieses
Spiel
genießen
2番は後ろの方
目視できないほど
Der
Zweite
ist
weit
hinten,
kaum
zu
sehen
鳴らすデカイ音
it's
time
to
get
loud
Mach
lauten
Lärm,
it's
time
to
get
loud
まだ油断はできねぇ
Ich
darf
noch
nicht
nachlässig
sein
信じて
going
my
own
way
Ich
glaube
an
mich
und
gehe
meinen
eigenen
Weg,
going
my
own
way
Don't
look
back,
look
back
Don't
look
back,
look
back
約束したあの場所までは
Bis
zu
dem
Ort,
den
wir
versprochen
haben
確実な
victoryへ
Auf
zum
sicheren
Sieg
障害物なら飛び越え
jump
up,
jump
up
Wenn
es
Hindernisse
gibt,
spring
drüber,
jump
up,
jump
up
振り切るぜもっと
drift
driving
Ich
hänge
alle
ab,
noch
mehr
Drift
Driving
最初は
nobody
knows
Am
Anfang
weiß
es
niemand,
nobody
knows
予想外の角度
そこから
legendへ
Ein
unerwarteter
Winkel,
von
dort
zur
Legende
Dance,
dance,
dance,
dance
Dance,
dance,
dance,
dance
つける白黒
見えないグレーゾーン
Entscheide
dich
für
Schwarz
oder
Weiß,
keine
Grauzone
ずっと掴みたい夢だけには
Bei
dem
Traum,
den
ich
ergreifen
will
一生嘘は付けないから迷わない
Kann
ich
niemals
lügen,
deshalb
zögere
ich
nicht
必ず君と叶えて見せるから
Ich
werde
ihn
auf
jeden
Fall
mit
dir
verwirklichen
(Dreams
are
for
real,
real,
real,
dreams
are
for
real,
real,
real)
(Dreams
are
for
real,
real,
real,
dreams
are
for
real,
real,
real)
その時にはきっと笑い合えるかな
Ob
wir
dann
wohl
zusammen
lachen
können?
You
better
know
Drift
Driving
You
better
know
Drift
Driving
You
better
know
Drift
Driving
You
better
know
Drift
Driving
You
better
know
Drift
Driving
You
better
know
Drift
Driving
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Tomohiro Nakatsuchi, Ryuichi Iwasaki
Album
einsatZ
Veröffentlichungsdatum
25-11-2020
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.