王力宏 - 如果你听见我的歌(Japanese Version) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




如果你听见我的歌(Japanese Version)
Если ты услышишь мою песню (Японская версия)
じゃあまた今度と
Еще увидимся,
小さく手を振り
тихо ты машешь рукой,
Step 君がそっと乘り込むタクシ
Шаг, и ты осторожно садишься в такси.
雨はただ激しく
Дождь безжалостно
たたずむ仆を突き刺す
пронзает меня, стоящего здесь.
「友达でいたい」と
«Давай останемся друзьями», -
仆への言叶 残して
эти слова ты оставила мне.
せめて仆の歌をいつか聴いてよ
Хотя бы послушай мою песню когда-нибудь,
君が寂しいときに
когда тебе будет одиноко.
ほんの少しでいいよ
Даже совсем немного,
君への爱に触れてほしい 仆の爱に
хочу, чтобы ты почувствовала мою любовь к тебе.
そう想いだけは强いることなど
Но эти чувства я не могу тебе навязать,
Love できないから
любовь не терпит принуждения.
谢らないで
Не извиняйся.
たぶん二度と君に
Возможно, нам лучше больше не
Oh 会わない方がいいだろう
встречаться.
やり场のない心が oh
Мое сердце разрывается от боли,
痛くて崩れそうでも
кажется, вот-вот разобьется.
せめて仆の歌をいつか聴いてよ
Хотя бы послушай мою песню когда-нибудь,
星が潜む夜は
когда звезды прячутся в ночи.
それが梦でもいいよ
Пусть это будет даже во сне,
仆との日々を映し出してほしい
хочу, чтобы ты вспомнила наши дни
In your heart
в своем сердце.
だから仆の歌をいつか聴いてよ
Поэтому послушай мою песню когда-нибудь,
君が寂しいときに
когда тебе будет одиноко.
ほんの少しでいいよ
Даже совсем немного,
君への爱に触れてほしい 仆に
хочу, чтобы ты почувствовала мою любовь.
All my love この魂が
Вся моя любовь, моя душа
时の彼方に消えてしまう日まで
будет петь до того дня, пока не исчезнет во времени.
ずっと仆は歌うよ
Я всегда буду петь,
君への爱をいつでも抱きしめて
всегда храня в себе любовь к тебе.
Song for you
Песня для тебя.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.