Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Embracing Life's Encounters
Принять встречи жизни
就用百年兜幾個圈
Пусть
сто
лет
мы
ходим
кругами,
好讓承諾不算欺騙
Чтоб
обещанья
не
стали
ложью.
真話和謊言哪個體貼
Что
милей
— правда
или
обман?
帶痛的回憶消遣消遣
Боль
воспоминаний
— просто
забава.
如果人啊真有智慧
Если
б
люди
были
мудрей,
可會後悔不曾後悔
Пожалели
бы,
что
не
жалели.
誰面對愛能不動貪念
Кто
в
любви
не
жаден
до
чуда?
就用青春寫無限詩篇
Юность
пишет
бесконечный
стих.
別再愛得太逞強
Не
любовь,
а
упрямство
—
這道理若要真的明白
Чтоб
понять
это,
нужно
сперва
就必須擁抱遺憾
Обнять
свои
сожаленья.
誰會陪你睡到天亮
Кто
останется
до
утра?
人間遇見誰不受傷
В
мире
встретишь
— и
сердце
в
ранах.
死去活來中理解
Лишь
пройдя
через
боль,
поймешь:
永遠美在無法兌現
Вечность
прекрасна
в
своей
недоступности.
誰會陪你翻雲而上
Кто
с
тобой
взлетит
к
облакам?
人間遇見擦身何妨
Встречи
мимолетны
— и
пусть.
不需要將誰原諒
Не
нужны
мне
прощенья,
再見笑看人間無常
Прощай,
смеясь
над
изменчивостью
мира.
(再見笑看人間無常)
(Прощай,
смеясь
над
изменчивостью
мира)
(再見笑看人間無常)
(Прощай,
смеясь
над
изменчивостью
мира)
就用百年兜幾個圈
Пусть
сто
лет
мы
ходим
кругами,
好讓故事精彩完結
Чтоб
история
завершилась
ярко.
哪有人不被時間忘卻
Время
стирает
все
имена
—
提起你名字消遣消遣
Твое
упоминаю,
чтоб
скрасить
вечер.
如果人啊懂得收斂
Если
б
люди
умели
вовремя
付出代價就少一些
Сдержаться
— платили
бы
меньше.
若沒跟命運談判條件
Не
поторгуйся
с
судьбой
—
可能早淪落生無可戀
Остался
бы
без
капли
надежды.
別再愛得太逞強
Не
любовь,
а
упрямство
—
這道理若要真的明白
Чтоб
понять
это,
нужно
сперва
就必須擁抱遺憾
Обнять
свои
сожаленья.
誰會陪你睡到天亮
Кто
останется
до
утра?
人間遇見誰不受傷
В
мире
встретишь
— и
сердце
в
ранах.
死去活來中理解
Лишь
пройдя
через
боль,
поймешь:
永遠美在無法兌現
Вечность
прекрасна
в
своей
недоступности.
誰會陪你翻雲而上
Кто
с
тобой
взлетит
к
облакам?
人間遇見擦身何妨
Встречи
мимолетны
— и
пусть.
不需要將誰原諒
Не
нужны
мне
прощенья,
再見笑看人間無常
Прощай,
смеясь
над
изменчивостью
мира.
擁有的不一定擁有
Обладать
— не
значит
удержать,
人生來各有執著
Каждый
одержим
своим.
夢個夢
你和我
Woah
Мечтай,
ты
и
я...
О-о...
錯過的不一定錯過
Упустить
— не
значит
потерять,
你早就給過我溫柔
Ты
давно
мне
подарил
нежность.
再見笑看人間無常
Прощай,
смеясь
над
изменчивостью
мира.
再見笑看人間無常
Прощай,
смеясь
над
изменчивостью
мира
再見笑看人間無常
Прощай,
смеясь
над
изменчивостью
мира
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Chendy, Jarvis, Jerry C, Wu I Wei
Album
BITE BACK
Veröffentlichungsdatum
12-10-2023
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.