王燕 - 不完美相遇 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

不完美相遇 - 王燕Übersetzung ins Englische




不完美相遇
Imperfect Meeting
心摇欲坠不那么坚强
My heart trembles, not so strong
伴随着血液逼迫整个五脏
Accompanying the blood that rushes through my veins
泪是没有断过线的两行
Tears are two lines that have never ceased
时间把微凉的记忆风干
Time has dried the chilling memories
倘若我们相遇是短暂点缀
If our encounter was but a brief adornment
看透了人世间的黑白与灰
I have seen through the black, white, and gray of the world
越美的事物就越容易破碎
The more beautiful things are, the more easily they shatter
绚烂过后一切都不再完美
After the brilliance, nothing is perfect anymore
越美的事物就越容易破碎
The more beautiful things are, the more easily they shatter
绚烂过后一切都不再完美
After the brilliance, nothing is perfect anymore
心摇欲坠不那么坚强
My heart trembles, not so strong
伴随着血液逼迫整个五脏
Accompanying the blood that rushes through my veins
泪是没有断过线的两行
Tears are two lines that have never ceased
时间把微凉的记忆风干
Time has dried the chilling memories
倘若我们相遇是短暂点缀
If our encounter was but a brief adornment
看透了人世间的黑白与灰
I have seen through the black, white, and gray of the world
越美的事物就越容易破碎
The more beautiful things are, the more easily they shatter
绚烂过后一切都不再完美
After the brilliance, nothing is perfect anymore
越美的事物就越容易破碎
The more beautiful things are, the more easily they shatter
绚烂过后一切都不再完美
After the brilliance, nothing is perfect anymore






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.